Sihirli top

küreden fısır cıkcak mı

Cevabı beğendin mi? İşte onun için bağlantı

Arkadaşına gönderebilirsin veya blogunda paylaşabilirsin. En sevdiğin sosyal ağda paylaşmak için aşağıda bulunan butonlardan birini kullanabilirsin
Share to ВКонтакте Share to Одноклассники Share to Google Plus Share to reddit Share to LinkedIn Share to blogger Share to Tumblr Share to Pinterest Share to StumbleUpon
ID Anonim numara Soru Cevap
744084 727423 küreden fısır cıkcak mı Kesinlikle öyle
744083 311782 Fakir mı olacağım Kesinlikle
744082 311782 Zengin olacak mıyım Pek iyi görünmüyor
744081 311782 Gelecekteki eşimin adı ne Yanıtım hayır
744080 590212 kznm em. ct.n yn cdd kz arkds cln slmr m. olck Еvet
744079 930328 kslakrlskksls Kesinlikle
744078 930328 kslakrlsk Kuşkusuz
744077 930328 hansnbsmakdlsm Şimdi tahmin edemem
744076 930328 jsksjdkelks Çok şüpheli
744059 270074 Düşünüyor mu Kesinlikle
744058 270074 Beni düşünüyor mu Bana güvenebilirsin
744057 766670 1 hafta içinde e den mesaj alacak mıyım Gördüğüm kadarıyla, evet
744056 766670 e bana yazacak mı Kuşkusuz
744055 766670 e nin sevgilisi mi var Kuşkusuz
744054 766670 beni düşünüyor mu e Kesinlikle
744053 899107 doğru mu düşünüyorum Hayır!
744052 982036 Hilal caneri seviyor mu Kuşkusuz
744051 982036 Ömeri eda seviyor mu Kesinlikle öyle
744050 982036 Eda birini seviyor mu Gördüğüm kadarıyla, evet
744049 982036 Eda zeki mi Gördüğüm kadarıyla, evet
744047 982036 Göksu sarpı seviyor mu Еvet
744046 720337 Ablam beni seviyor mu? Şimdi söylemesem daha iyi
744045 982036 Yiğit gerçek mi Çok şüpheli
744044 982036 Mete hazalı seviyor mu Gördüğüm kadarıyla, evet
744043 982036 Hazal meteyi seviyor mu Evet - elbette
744042 982036 Sarp hazala aşık mı Kesinlikle öyle
744041 982036 Sarp göksuya aşık mı Çok şüpheli
744040 982036 Sarp cananı sevmiyor mu Bana güvenebilirsin
744039 982036 Sarp canana aşık mı Kesinlikle
744038 982036 Sarp cananı seviyor mu Еvet
744037 590212 Gö. i. n v. es. si. yvz i. n ik. ccklr m. olck (pmr v. pyre) Belirtiler olduğu yönünde
744036 590212 Gö. i. n v. es. si. yvz i. n ik. ccklr m. olck (pmr v. p..la) Kuşkusuz
744035 590212 Gö. i. n v. es. si. yvz i. n ik. ccklr m. olck (pmr v. p..la) Şimdi söylemesem daha iyi
744034 590212 Gö. i. n v. es. si. yvz i. n ik. ccklr m. olck (pmr v. prn) Milyon yil geçse bile hayir
744033 590212 Gö. i. n v. es. si. yvz i. n ik. ccklr m. olck (pmr v. prn) Şimdi söylemesem daha iyi
744032 590212 Gö. i. n v. es. si. yvz i. n ik. ccklr m. olck (pmr v. prcm ) Hayır!
744031 590212 Gö. i. n v. es. si. yvz i. n ik. ccklr m. olck (pmr v. br kz ) Kesinlikle öyle
744030 590212 Gö. i. n v. es. si. yvz i. n ik. ccklr m. olck (br ogln v. br kz ) Kuşkusuz
744029 590212 Gö. i. n v. es. si. yvz i. n ik. ccklr m. olck (ik. ogln) Kaynaklarım hayır diyor
744028 590212 Gö. i. n v. es. si. yvz i. n ik. ccklr m. olck Gördüğüm kadarıyla, evet
744027 590212 Es.. ag.. n V. Kznm em. Ct. N gnl olrk ü. ccklr m. Olck (mry , ertgrl v. Eyll) Dışarıdan iyi görünüyor
744026 590212 Es.. ag.. n V. Kznm em. Ct. N gnl olrk ü. ccklr m. Olck (mry , ertgrl v. Eyll) Sonra tekrar dene
744025 590212 Es.. ag.. n V. Kznm em. Ct. N ik. Ortk ccklr m. Olck (ertgrl v. Eyll) Dışarıdan iyi görünüyor
744024 590212 Es.. ag.. n V. Kznm em. Ct. İk. Ortk ccklr m. Olck (gky v. Eyll) Kaynaklarım hayır diyor
744023 590212 Es.. ag.. n V. Kznm em. Ct. İk. Ortk ccklr m. Olck (erkt v. Eyll) Kaynaklarım hayır diyor
744022 590212 Es.. ag.. n V. Kznm em. Ct. N gnl olrk ik. Ortk Ccklr m. Olck (erkt v. Eyll) Biraz belirsiz, tekrar dene
744021 590212 Es.. ag.. n V. Kznm em. Ct. N gnl olrk ü. Ccklr m. Olck (mry , erkt v. Eyll) Kuşkusuz
744020 270074 Adım atacak mi Bana güvenebilirsin
744019 270074 Barışmak istiyor mu Sonra tekrar dene
744018 270074 Adım atacak mi Biraz belirsiz, tekrar dene