Sihirli Topa istediğinizi sorabilirsiniz. Cevabı EVET veya HAYIR olan sorular sorun. İnanın veya inanmayın bu top bütün cevapları biliyor. Eğer şüpheniz varsa ve topu cevaplarını bildiğiniz sorularla kontrol ederseniz, top size küsebilir ve size doğru cevaplar vermeyebilir.
| ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
| 881966 |
183264 |
bugun gidebilecek miyim |
Sonra tekrar dene |
| 881965 |
682044 |
bn krdsm il. ync s ü inst. d m. brstrcgm |
Kesinlikle |
| 881964 |
682044 |
kiv. akl. v. ync s. elt. m. olcklr |
Çoğunlukla |
| 881963 |
682044 |
krdsm ync s. il. bnm symd m. brscklr |
Еvet |
| 881962 |
682044 |
krdsm il. ync s. bnm symd m. brscklr |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 881961 |
768965 |
Sevgilime yazmali miyim |
Еvet |
| 881960 |
682044 |
bn krdsm ync s. il. brstrck mym |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 881959 |
768965 |
Sevgilim haklı mi |
Kesinlikle |
| 881958 |
682044 |
bn kndm krdsm yn. s. il. brstrck mym |
Hayır! |
| 881957 |
682044 |
ok. il..y krdsm yn. s. il. brstrck m. |
Kuşkusuz |
| 881956 |
682044 |
ok. krdsm yn. s. il. brstrck m. |
Kesinlikle öyle |
| 881955 |
682044 |
srk ir. krdsm yn. s. il. brstrck mym |
Hayır! |
| 881954 |
682044 |
br erkk krdsm yn. s. il. brstrck mym |
Kuşkusuz |
| 881953 |
682044 |
br erkk krdsm yn. s. il. brstrck mym |
Sonra tekrar dene |
| 881952 |
682044 |
brs krdsm yn. s. il. brstrck mym |
Kesinlikle |
| 881951 |
682044 |
bn krdsm yn. s. il. brstrck mym |
Pek iyi görünmüyor |
| 881950 |
682044 |
kiv. v. yn. s. elt. m. olcklr |
Kesinlikle öyle |
| 881949 |
682044 |
kiv. akl. v. yn. s. elt. m. olcklr |
Pek iyi görünmüyor |
| 881948 |
682044 |
kiv. ex-bk. akl. v. yn. s. elt. m. olcklr |
Pek iyi görünmüyor |
| 881947 |
682044 |
lnkn prk n 8. albmnd alx mcmlln yr alck m. |
Bana güvenebilirsin |
| 881946 |
682044 |
lnkn prk n br snrk kdrs alx mcmlln , mk shnd , brd dlsn , dv phnx frrll , jsph joe hhn v. rb brdn |
Kesinlikle |
| 881945 |
682044 |
lnkn prk n glck kdrs alx mcmlln , mk shnd , brd dlsn , dv phnx frrll , jsph joe hhn v. rb brdn |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 881944 |
682044 |
lnkn prk n glck kdrs alx mcmlln , mk shnd , brd dlsn , dv phnx frrll , jsph joe hhn v. rb brdn |
Şimdi tahmin edemem |
| 881943 |
682044 |
lnkn prk n glck kdrs alx mcmlln , mk shnd , brd dlsn , dv phnx frrll , jsph hhn v. rb brdn |
Kesinlikle |
| 881942 |
682044 |
lnkn prk n glck kdrs alx mcmlln , mk shnd , brd dlsn , dv phnx frrll , jo. jsph hhn v. rb brdn |
Pek iyi görünmüyor |
| 881941 |
682044 |
lnkn prk n glck kdrs alx mcmlln , mk shnd , brd dlsn , dv frrll , jo. hhn v. rb brdn |
Yanıtım hayır |
| 881940 |
682044 |
lnkn prk n glck kdrs alx mcmlln , mk shnd , brd dlsn , dv phnx frrll , jo. hhn v. rb brdn |
Çok şüpheli |
| 881939 |
682044 |
lnkn prk n glck kdrs alx mcmlln , mk shnd , brd dlsn , dv phnx frrll , j. hhn v. rb brdn |
Çok şüpheli |
| 881938 |
682044 |
lnkn prk n yn slst alx mcmlln m. olck |
Kesinlikle öyle |
| 881937 |
682044 |
lnkn prk d chstr bnngtn n bslgn jff gtt m. dldrck |
Еvet |
| 881936 |
682044 |
lnkn prk n ilrd yn knsrlr olck m. |
Bana güvenebilirsin |
| 881935 |
682044 |
lnkn prk n ilrd yn albmlr olck m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 881934 |
682044 |
lnkn prk n ilrd albmlr olck m. |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 881933 |
682044 |
lnkn prk n ilrd y.n. srklr olck m. |
Kesinlikle öyle |
| 881932 |
682044 |
lnkn prk n ilrd yeni srklr olck m. |
Еvet |
| 881931 |
682044 |
lnkn prk n ilrd ypyn srklr olck m. |
Kuşkusuz |
| 881930 |
682044 |
lnkn prk n ilrd yn srklr olck m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 881929 |
682044 |
lnkn prk n ilrd yn albmlr v. Yn knsrlr olck m. |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 881928 |
682044 |
lnkn prk ilrd yn albmlr v. Yn knsrlr olck m. |
Pek iyi görünmüyor |
| 881927 |
682044 |
lnkn prk ilrd yn albmlr v. Yn knsrlr olck m. |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
| 881926 |
682044 |
lnkn prk ilrd yn srklr olck m. |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 881925 |
682044 |
lnkn prk n 8. Albm ilrd ckck m. |
Yanıtım hayır |
| 881924 |
682044 |
lnkn prk n yn slst jff gtt m. olck |
Kesinlikle öyle |
| 881923 |
197298 |
Cengonun ireme dönmesi için iremin bir şey yapmasına gerek var mı |
Pek iyi görünmüyor |
| 881922 |
197298 |
Cenk ireme dönecek mi |
Kesinlikle öyle |
| 881921 |
197298 |
Devrim roman mıdır |
Bana güvenebilirsin |
| 881920 |
197298 |
Devrim rıman mı |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 881919 |
197298 |
Devrim roman mı |
Kuşkusuz |
| 881918 |
189479 |
Burcuşkom beni seviyor mu |
Pek iyi görünmüyor |
| 881917 |
189479 |
Arkadaşlarım beni seviyor mu |
Yanıtım hayır |