Sihirli top
Turkish
English
Bulgarian
Russian
Dutch
Spanish
German
French
Turkish
Başlangıç
Kurallar
Sorulari silmek
svcn skş ilrd iknc kez evlnck m.
Cevabı beğendin mi? İşte onun için bağlantı
Arkadaşına gönderebilirsin veya blogunda paylaşabilirsin. En sevdiğin sosyal ağda paylaşmak için aşağıda bulunan butonlardan birini kullanabilirsin
ID
Anonim numara
Soru
Cevap
1018271
341047
svcn skş ilrd iknc kez evlnck m.
Çok şüpheli
1018270
341047
svcn skş ilrd evlnck m.
Еvet
1018269
341047
kıv. bnm kadrm m.
Kuşkusuz
1018268
341047
svcn skş bnm kadrm m.
Yanıtım hayır
1018267
341047
bnm kıv. il. evlnm şnsm grçkc m.
Gördüğüm kadarıyla, evet
1018266
341047
bnm svcn skş il. evlnm şnsm grçkc m.
Çoğunlukla
1018265
341047
pln bk. n yz gzl m.
Belirtiler olduğu yönünde
1018264
341047
svcn skş n yz gzl m.
Belirtiler olduğu yönünde
1018263
341047
svcn skş nrml gzl yzl br kz m.
Gördüğüm kadarıyla, evet
1018262
341047
svcn skş çrkn yzl br kz m.
Kaynaklarım hayır diyor
1018261
341047
svcn skş gzl yzl br kz m.
Kaynaklarım hayır diyor
1018260
341047
pln bk. gzl br kz m.
Hayır!
1018259
341047
pln bk. gzl br kz m.
Sonra tekrar dene
1018258
341047
pln bk. gzl br kz m.
Biraz belirsiz, tekrar dene
1018257
341047
pln bk. yz gzl br kz m.
Dışarıdan iyi görünüyor
1018256
341047
svcn skş yz gzl br kz m.
Dışarıdan iyi görünüyor
1018255
341047
svcn skş gzl br kz m.
Evet - elbette
1018254
341047
svcn skş 19 eyll 1988 nmnstr dğml m.
Milyon yil geçse bile hayir
1018253
341047
svcn skş 19 eyll 1989 nmnstr dğml m.
Kuşkusuz
1018252
341047
svcn skş 1989 nmnstr dğml m.
Gördüğüm kadarıyla, evet
1018251
341047
svcn skş 1989 nmnstr dğml m.
Şimdi söylemesem daha iyi
1018250
341047
svcn skş 1988 nmnstr dğml m.
Yanıtım hayır
1018249
341047
svcn skş 1989 dğml m.
Hayır!
1018248
341047
svcn skş 1988 dğml m.
Dışarıdan iyi görünüyor
1018247
341047
svcn skş 19.9.1988 dğml m.
Kesinlikle
1018246
341047
svcn skş 19.9.1989 dğml m.
Evet - elbette
1018245
341047
svcn skş 19 eyll 1988 dğml m.
Pek iyi görünmüyor
1018244
341047
svcn skş 19 eyll 1989 dğml m.
Yanıtım hayır
1018243
341047
svcn skş n hytn brk dn snr bşk br erkk grck m. V. o erkk nmnstrl br trk m. V. O erkk svcn dn 1 yş byk oln br m. V. O erkk nmnstr dğml m. V. o erkk yzgtl m. V. O erkk bn mym
Dışarıdan iyi görünüyor
1018242
341047
svcn skş n hytn brk dn snr bşk br erkk grck m. V. o erkk nmnstrl br trk m. V. O erkk svcn dn 1 yş byk oln br m. V. O erkk nmnstr dğml m. V. o erkk yzgtl m.
Evet - elbette
1018241
341047
svcn skş n hytn brk dn snr bşk br erkk grck m. V. o erkk nmnstrl br trk m. V. O erkk svcn dn 1 yş byk oln br m. V. O erkk nmnstr dğml m.
Bana güvenebilirsin
1018240
341047
svcn skş n hytn brk dn snr bşk br erkk grck m. V. o erkk nmnstrl br trk m. V. O erkk svcn dn 1 yş byk oln br m. V. O erkk nmnstr dğml m.
Şimdi tahmin edemem
1018239
341047
svcn skş n hytn brk dn snr bşk br erkk grck m. V. o erkk nmnstrl br trk m. V. O erkk svcn dn 1 yş byk oln br m.
Kesinlikle
1018238
341047
svcn skş n hytn brk dn snr bşk br erkk grck m. V. o erkk nmnstrl br trk m. V. O erkk svcn dn 1 yş byk oln br m. olck v. o erkk çrml br tndğm m.
Dışarıdan iyi görünüyor
1018237
341047
svcn skş n hytn brk dn snr bşk br erkk grck m. V. o erkk nmnstrl br trk m. V. O erkk svcn dn 1 yş byk oln br m. olck v. o erkk çrml m.
Bana güvenebilirsin
1018236
341047
svcn skş n hytn brk dn snr bşk br erkk grck m. V. o erkk nmnstrl br trk m. V. O erkk svcn dn 1 yş byk oln br m. olck v. o erkk yzgtl m.
Kaynaklarım hayır diyor
1018235
341047
svcn skş n hytn brk dn snr bşk br erkk grck m. V. o erkk nmnstrl br trk m. V. O erkk svcn dn 1 yş byk oln br m. olck v. o erkk alvi br m. olck
Belirtiler olduğu yönünde
1018234
341047
svcn skş n hytn brk dn snr bşk br erkk grck m. V. o erkk nmnstrl br trk m. V. O erkk svcn dn 1 yş byk oln br m. olck v. o erkk uy..r ars..n m. olck
Pek iyi görünmüyor
1018233
341047
svcn skş n hytn brk dn snr bşk br erkk grck m. V. o erkk nmnstrl br trk m. V. O erkk svcn dn 1 yş byk oln br m. olck v. o erkk bn mym
Hayır!
1018232
341047
svcn skş n hytn brk dn snr bşk br erkk grck m. V. o erkk nmnstrl br trk m. V. O erkk svcn dn 1 yş byk oln br m. olck v. o erkk bn mym
Şimdi tahmin edemem
1018231
341047
svcn skş n hytn brk dn snr bşk br erkk grck m. V. o erkk nmnstrl br trk m. V. O erkk svcn dn 1 yş byk oln br m. olck
Gördüğüm kadarıyla, evet
1018230
341047
svcn skş n hytn brk dn snr bşk br erkk grck m. V. o erkk nmnstrl br trk m. V. O erkk svcn il. ayn. yşt oln br m. olck
Kaynaklarım hayır diyor
1018229
341047
svcn skş n hytn brk dn snr bşk br erkk grck m. V. o erkk nmnstrl br trk m. V. O erkk uy..r ars..n m. olck
Yanıtım hayır
1018228
341047
svcn skş n hytn brk dn snr bşk br erkk grck m. V. o erkk nmnstrl br trk m.
Kuşkusuz
1018227
341047
svcn skş n hytn brk dn snr bşk br erkk grck m.
Kesinlikle öyle
1018226
341047
svcn skş ylnz M. yşyr
Еvet
1018225
341047
svcn skş br erkk il. M. yşyr
Milyon yil geçse bile hayir
1018224
341047
svcn skş şuan ylnz m. yşyr
Hayır!
1018223
341047
yo. n br snrk kcs krdşm m. olck
Gördüğüm kadarıyla, evet
1018222
341047
yo. n iknc kcs krdşm m. olck
Kesinlikle
<< Yeni sorular
Eski sorular >>