| ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
| 1028330 |
568331 |
1.rphl brz , 2.krn gnnt , 3.mchl rdds , 4.mrks skts , 5.olf brr , 6.olf dnnth , 7.mrk brcz , 8.jul..n hlt , 1.ann.be.. wllr , 2.mrks skts , 3.jhnns fschr , 4.mrk brcz , 5.jul..n hlt |
Çoğunlukla |
| 1028329 |
568331 |
1.rphl brz , 2.krn gnnt , 3.mchl rdds , 4.mrks skts , 5.olf brr , 6.olf dnnth , 7.mrk brcz , 8.jul..n hlt , 1.ann.be.. wllr , 2.mrks skts , 3.jhnns fschr , 4.mrk brcz , 5.jul..n hlt |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 1028328 |
568331 |
1.rphl brz , 2.krn gnnt , 3.mchl rdds , 4.mrks skts , 5.olf brr , 6.olf dnnth , 7.mrk brcz , 8.jul..n hlt , 1.ann.be.. wllr , 2.mrks skts , 3.jhnns fschr , 4.mrk brcz , 5.jul..n hlt |
Sonra tekrar dene |
| 1028326 |
568331 |
1.rphl brz , 2.krn gnnt , 3.mchl rdds , 4.mrks skts , 5.olf brr , 6.olf dnnth , 7.mrk brcz , 1.ann.be.. wllr , 2.mrks skts , 3.jhnns fschr , 4.mrk brcz , 5.jul..n hlt |
Еvet |
| 1028325 |
568331 |
1.hrst dtr bll , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.mar.. stn , 6.andrs wllrs , 7.mdln strk , 1.rdgr pl , 2.ktj frtz , 3.tnj pfffr , 4.ptr klmns , 5.mrn trnknr , 6.ndn bhl , 1.pet.. kllckr , 2.andrs wllrs , 3.kvn hnsn , 1.gsl nhls , 2.ptr klmns , 3.tsc lpp wgntz |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1028323 |
568331 |
1.hrst dtr bll , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.mar.. stn , 6.andrs wllrs , 7.mdln strk , 1.rdgr pl , 2.ktj frtz , 3.tnj pfffr , 4.ptr klmns , 5.mrn trnknr , 6.ndn bhl |
Kuşkusuz |
| 1028322 |
568331 |
1.hrst dtr bll , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.mar.. stn , 6.andrs wllrs , 7.mdln strk , 1.rdgr pl , 2.ktj frtz , 3.tnj pfffr , 4.ptr klmns , 5.mrn trnknr |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 1028321 |
568331 |
1.hrst dtr bll , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.mar.. stn , 6.andrs wllrs , 7.kvn hnsn , 1.rdgr pl , 2.ktj frtz , 3.tnj pfffr , 4.ptr klmns , 5.mrn trnknr |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 1028320 |
568331 |
1.hrst dtr bll , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.mar.. stn , 6.andrs wllrs , 7.kvn hnsn , 1.rdgr pl , 2.ktj frtz , 3.tnj pfffr , 4.ptr klmns , 5.mrn trnknr |
Konsantre ol ve tekrar sor |
| 1028319 |
568331 |
1.hrst dtr bll , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.mar.. stn , 6.andrs wllrs , 7.br byn , 1.rdgr pl , 2.ktj frtz , 3.tnj pfffr , 4.ptr klmns , 5.mrn trnknr , 6.br byn |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 1028318 |
568331 |
1.hrst dtr bll , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.mar.. stn , 6.andrs wllrs , 7.br byn , 1.rdgr pl , 2.ktj frtz , 3.tnj pfffr , 4.ptr klmns , 5.mrn trnknr , 6.br byn |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
| 1028317 |
568331 |
1.hrst dtr bll , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.mar.. stn , 6.andrs wllrs , 1.rdgr pl , 2.ktj frtz , 3.tnj pfffr , 4.ptr klmns , 5.mrn trnknr |
Evet - elbette |
| 1028315 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd ktj frtz dn önc. ev eknm tssclk bş rdgr pl myd |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1028313 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd ilk ev eknm tssclk mdr v. aş.. yrdmcs rdgr pl myd |
Kesinlikle öyle |
| 1028311 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd ilk ev eknm tssclk mdr rdgr pl myd |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1028310 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd ilk ev eknm tss mdr rdgr pl myd |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1028309 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd ilk ev eknm tss mdr rdgr pl myd |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 1028308 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd ktj frtz dn önc. ev eknm tss mdr rdgr pl myd |
Çoğunlukla |
| 1028306 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd ilk aş.. bş hrst dtr bll myd |
Kesinlikle |
| 1028305 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd brs ptrsn dn önck aş.. bş hrst dtr bll myd |
Çoğunlukla |
| 1028303 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd brs ptrsn dn önck aş.. bş br erkk myd |
Çoğunlukla |
| 1028302 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd ilk ev eknm tss mdr sbne pstn myd |
Yanıtım hayır |
| 1028301 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd ilk ev eknm tss mdr krstn klwn myd |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1028300 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd ilk aş.. bş in.. wbr myd |
Kesinlikle öyle |
| 1028298 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd ilk aş.. bş in.. wbr myd |
Sonra tekrar dene |
| 1028297 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd aş.. bş brs ptrsn dn önc. in.. wbr myd |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1028296 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd aş.. bş brs ptrsn dn önc. Br byn myd |
Evet - elbette |
| 1028295 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd aş.. bş brs ptrsn dn önc. krstn klwn myd |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1028294 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd aş.. bş brs ptrsn dn önc. krstn klwn myd |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 1028293 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd ilk aş.. bş krstn klwn myd |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 1028292 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd şmdk ev eknm tss bş v. aş.. yrdmcs mrn trnknr m. |
Evet - elbette |
| 1028291 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd şmdk ev eknm tss bş aş.. yrdmcs mrn trnknr m. |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1028290 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd şmdk aş.. yrdmcs mrn trnknr m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1028289 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd şmdk aş.. yrdmcs mrn trnknr m. |
Konsantre ol ve tekrar sor |
| 1028288 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd şmdk ev eknmst işltm bş v. aş.. yrdmcs mrn trnknr m. |
Yanıtım hayır |
| 1028286 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd şmdk ev eknm işltmclk bş v. aş.. yrdmcs mrn trnknr m. |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1028285 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd şmdk ev eknm işltmclk bş v. aş.. yrdmcs mrn trnknr m. |
Sonra tekrar dene |
| 1028284 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd şmdk ev eknm işltmclk bş v. aş.. yrdmcs mrn trnknr m. |
Konsantre ol ve tekrar sor |
| 1028283 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd şmdk ev eknm işltm bş v. aş.. yrdmcs mrn trnknr m. |
Yanıtım hayır |
| 1028282 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd şmdk ev eknm işltm bş mrn trnknr m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1028281 |
568331 |
kl dk st.ncl hzr evnd şmdk aş.. bş andrs wllrs m. |
Kesinlikle öyle |
| 1028268 |
279974 |
Ata benden hoşlanıyor mu |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
| 1028267 |
294516 |
Atayla konuşmayı kesmeli miyim |
Yanıtım hayır |
| 1028266 |
294516 |
Atayla konuşmayı kesmeli miyim |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 1028265 |
799791 |
Daha sana gelmem. Benim mutsuzluğuma mutsuzluk kattin. Zenci top. |
Kesinlikle öyle |
| 1028264 |
799791 |
Gitmemi istiyor mu. |
Bana güvenebilirsin |
| 1028263 |
799791 |
Gitmemi istiyor mu. |
Sonra tekrar dene |
| 1028262 |
799791 |
Tuğbam benim gitmemi istiyor mu. |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 1028261 |
799791 |
Tuğbam beni umutlandirmak istemiyor mu. |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1028260 |
799791 |
O beni wevmiyor. |
Şimdi tahmin edemem |