| ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
| 1034170 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grb mk shnd and frnds m. olck : grp üylr : mk shnd (rck v. rp vkl) , kai..e mrg (pop vkl) , brd dlsn (gtr) , dv (phnx) frrll (bs) , rb brdn (dvl) v. j. hhn (plkçlr) |
Çoğunlukla |
| 1034169 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grb mk shnd and frnds m. olck : grp üylr : mk shnd , kai..e mrg , brd dlsn , dv (phnx) frrll , rb brdn v. j. hhn |
Kesinlikle öyle |
| 1034168 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grb mk shnd and frnds m. olck : grp üylr : mk shnd , brd dlsn , kai..e mrg , dv (phnx) frrll , rb brdn v. j. hhn |
Еvet |
| 1034167 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grb mk shnd and frnds m. olck : grp üylr : mk shnd , brd dlsn , br byn , dv (phnx) frrll , rb brdn v. j. hhn |
Kuşkusuz |
| 1034166 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grb mk shnd and frnds m. olck : grp üylr : mk shnd , brd dlsn , br erkk , dv (phnx) frrll , rb brdn v. j. hhn |
Hayır! |
| 1034165 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grb mk shnd and frnds m. olck : grp üylr : mk shnd , brd dlsn , .on grn , dv (phnx) frrll , rb brdn v. j. hhn |
Yanıtım hayır |
| 1034164 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grb mk shnd and frnds m. olck : grp üylr : mk shnd , brd dlsn , br kş , dv (phnx) frrll , rb brdn v. j. hhn |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1034163 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grb mk shnd and frnds m. olck : grp üylr : mk shnd , brd dlsn , mtt hrrs , dv (phnx) frrll , rb brdn v. j. hhn |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1034162 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grb mk shnd and frnds m. olck |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 1034161 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grb mk shnd and frnds |
Yanıtım hayır |
| 1034160 |
154663 |
mk shnd n yeni grb mk shnd and frnds |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 1034159 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grbnn ism. Mk shnd an. frnds m. olck v. grp üylr mk shnd (rck vkl) , jon grn (rp vkl) , mtt hrrs (gtr) , dv (phnx) frrll (bs) , dn my (dvl) v. j. hn (plk dndrc) m. olcklr |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1034158 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grbnn ism. Mk shnd an. frnds m. olck v. grp üylr mk shnd (rck vkl) , jon grn (rp vkl) , mtt hrrs (gtr) , dv (phnx) frrll (bs) , dn my (dvl) v. j. hn (plkçlr) m. olcklr |
Hayır! |
| 1034157 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grbnn ism. Mk shnd an. frnds m. olck v. grp üylr mk shnd (rck vkl) , jon grn (rp vkl) , mtt hrrs (gtr) , dv (phnx) frrll (bs) , dn my (dvl) v. j. hn m. olcklr |
Kesinlikle öyle |
| 1034156 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grbnn ism. Mk shnd an. frnds m. olck v. grp üylr mk shnd (rpvkl) , jon grn (rckvkl) , mtt hrrs (gtr) , dv (phnx) frrll (bs) , dn my (dvl) v. j. hn (pkp) m. olcklr |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 1034155 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grbnn ism. Mk shnd an. frnds m. olck v. grp üylr mk shnd (rpvkl) , jon grn (rckvkl) , mtt hrrs (gtr) , dv (phnx) frrll (bs) , dn my (dvl) v. j. hn m. olcklr |
Bana güvenebilirsin |
| 1034154 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grbnn ism. Mk shnd an. frnds m. olck v. grp üylr mk shnd (rpvkl) , jon grn (rckvkl) , mtt hrrs (gtr) , dv (phnx) frrll (bs) , dn my (dvl) v. j. hn (plkçlr) m. olcklr |
Yanıtım hayır |
| 1034153 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grbnn ism. Mk shnd an. frnds m. olck v. grp üylr mk shnd (rpvkl) , jon grn (rckvkl) , mtt hrrs , dv (phnx) frrll , dn my v. j. hn m. olcklr |
Bana güvenebilirsin |
| 1034152 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grbnn ism. Mk shnd an. frnds m. olck v. grp üylr mk shnd (rpvkl) , jon grn , mtt hrrs , dv (phnx) frrll , dn my v. j. hn m. olcklr |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1034151 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grbnn ism. Mk shnd an. frnds m. olck v. grp üylr mk shnd (vkl) , jon grn , mtt hrrs , dv (phnx) frrll , dn my v. j. hn m. olcklr |
Çok şüpheli |
| 1034150 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grbnn ism. Mk shnd an. frnds m. olck v. grp üylr mk shnd (rck vkl) , jon grn (rp vkl) , mtt hrrs , dv (phnx) frrll , dn my v. j. hn m. olcklr |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1034149 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grbnn ism. Mk shnd an. frnds m. olck v. grp üylr mk shnd (rck vkl) , jon grn (rp vkl) , mtt hrrs , dv (phnx) frrll , dn my v. j. hn m. olcklr |
Şimdi tahmin edemem |
| 1034148 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grbnn ism. Mk shnd an. frnds m. olck v. grp üylr mk shnd (vkl) , jon grn (vkl) , mtt hrrs , dv (phnx) frrll , dn my v. j. hn m. olcklr |
Hayır! |
| 1034147 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grbnn ism. Mk shnd an. frnds m. olck v. grp üylr mk shnd , jon grn , mtt hrrs , dv (phnx) frrll , dn my v. j. hn m. olcklr |
Kesinlikle |
| 1034146 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grbnn ism. Mk shnd an. frnds m. olck v. grp üylr mk shnd , jon grn , mtt hrrs , dv (phnx) frrll , dn my v. j. hn m. olcklr |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
| 1034145 |
154663 |
brc mtl çrkn m. v. kıv. akltn gzl m. |
Kesinlikle |
| 1034144 |
154663 |
brc mtl kt br m. v. kıv. akltn iy. br m. |
Çoğunlukla |
| 1034143 |
154663 |
brc mtl kt br m. v. kıv. akal. iy. br m. |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1034142 |
154663 |
brc mtl kt br m. v. kıv. bk. iy. br m. |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 1034141 |
154663 |
brc mtl kt br m. v. kıv. akl. il..y iy. br m. |
Hayır! |
| 1034140 |
154663 |
brc mtl kt br m. v. kıv. akl. iy. br m. |
Pek iyi görünmüyor |
| 1034139 |
154663 |
brc mtl çrkn m. v. dyg erg.n gzl m. |
Bana güvenebilirsin |
| 1034138 |
154663 |
brc mtl kt br m. v. dyg erg.n iy. br m. |
Kuşkusuz |
| 1034137 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grbnn ism. Mk shnd an. frnds m. olck |
Kesinlikle |
| 1034136 |
154663 |
mk shnd n yeni mzk grbnn ism. Mk shnd an. frnds m. olck |
Konsantre ol ve tekrar sor |
| 1034135 |
780540 |
Osy yi kaybettin. Hadi by by |
Çok şüpheli |
| 1034134 |
780540 |
Sildim seni artil sana birşey sormam. |
Evet - elbette |
| 1034133 |
780540 |
Yazik sana. |
Çoğunlukla |
| 1034132 |
780540 |
Sen beni tanimamissin. |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1034131 |
780540 |
Tuğbam sevdam. |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1034130 |
87443 |
K ile oturcaz mı |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1034129 |
780540 |
Sende Tuğbam gibisin. Hiç umut vermiyon. |
Еvet |
| 1034128 |
780540 |
Niye hep olumsuzsun. |
Sonra tekrar dene |
| 1034127 |
780540 |
Ama Tuğbamdan vazgeçmek istemiyorum. |
Yanıtım hayır |
| 1034126 |
780540 |
Ama Tuğbamdan va geçmek istemiyorum. |
Hayır! |
| 1034125 |
780540 |
Sevmek benim.neyime |
Еvet |
| 1034124 |
780540 |
Ben hayvanim |
Pek iyi görünmüyor |
| 1034123 |
780540 |
Tuba'ya sevdam var. |
Çok şüpheli |
| 1034122 |
780540 |
Tuğba'yi seviyorum. |
Pek iyi görünmüyor |
| 1034121 |
196900 |
Babaannem varmi |
Çoğunlukla |