| ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
| 1057438 |
792756 |
Ali Eren Altıntaşta mı evlilik düşüncesini savundu. |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 1057436 |
792756 |
Veysel can kul da mı evlilik düşüncesini savundu. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1057435 |
792756 |
Enes arslanda' mı evlilik düşüncesini savundu |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1057433 |
534894 |
nmnstr dk wlly d j.l.a , cln v. jspr n yrn mchl sttz m. glck |
Kesinlikle |
| 1057432 |
792756 |
Enes arslanda' mı ters düşünce savundu hocaya karşı |
Bana güvenebilirsin |
| 1057430 |
792756 |
Enes arslan da mı ters düşünce savundu |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 1057429 |
792756 |
Enes arslan da mı ters düşünce savundu |
Sonra tekrar dene |
| 1057428 |
792756 |
Enes arslan da mı ters düşünce savundy |
Çoğunlukla |
| 1057425 |
534894 |
pln bk. nkhsz nmnstr dn br almn il. brlkt m. ysyck v. o kzn almn dn 2 erkk ccklr ikzlr olrk m. olck |
Evet - elbette |
| 1057424 |
534894 |
pln bk. nkhsz nmnstr dn br almn il. brlkt m. ysyck v. o kzn almn dn 2 erkk ccklr m. olck |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1057423 |
534894 |
pln bk. nkhsz nmnstr dn br almn il. brlkt m. ysyck v. o kzn o almn dn 2 erkk ccklr m. olck |
Yanıtım hayır |
| 1057421 |
534894 |
pln bk. nkhsz nmnstr dn br almn il. brlkt m. ysyck v. o kzn o almn dn 1 erkk v. 1 kz ccklr m. olck |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1057420 |
534894 |
pln bk. nkhsz br almn il. brlkt m. ysyck v. o kzn o almn dn 1 erkk v. 1 kz ccklr m. olck |
Bana güvenebilirsin |
| 1057419 |
534894 |
pln bk. nkhsz br almn il. brlkt m. ysyck v. o kzn o almn dn 1 erkk v. 1 kz ikzlr m. olck |
Hayır! |
| 1057418 |
534894 |
pln bk. nkhsz br almn il. brlkt m. ysyck v. o kzn o almn dn 1 erkk v. 1 kz ikzlr m. olck |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
| 1057417 |
534894 |
pln bk. nkhsz br almn il. brlkt m. ysyck |
Еvet |
| 1057416 |
534894 |
pln bk. nkhsz br almn il. brlkt m. ysyck |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
| 1057415 |
534894 |
pln bk. evlnck m. |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 1057414 |
534894 |
pln bk. n 2 ccklr olck m. |
Kuşkusuz |
| 1057413 |
534894 |
pln bk. n 2 ccklr olck m. |
Konsantre ol ve tekrar sor |
| 1057412 |
534894 |
pln bk. n ccklr olck m. |
Еvet |
| 1057411 |
534894 |
vy. bk. dnln o srfsz svs d hpsd inthr m. ett. , allha ck skr bu dnydn br pslk tmzlnd v. allhma skrlr olsn |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1057410 |
534894 |
vy. bk. dnln o srfsz svs d hpsd inthr m. ett. , allha ck skr bu dnydn br pslk tmzlnd v. allhma skrlr olsn |
Şimdi tahmin edemem |
| 1057409 |
534894 |
vy. bk. dnln o kpk svs d hpsd inthr m. ett. , allha ck skr bu dnydn br pslk tmzlnd v. allhma skrlr olsn |
Kesinlikle |
| 1057408 |
534894 |
vy. bk. dnln o kpk svs d hpsd inthr m. ett. , allha ck skr bu dnydn br pslk tmzlnd v. allhma skrlr olsn |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 1057407 |
534894 |
vy. bk. svs d hpsd inthr m. ett. , allha ck skr bu dnydn br pslk tmzlnd v. allhma skrlr olsn |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1057406 |
534894 |
vy. bk. svs d hpsd inthr m. ett. , allha ck skr bu dnydn br pslk tmzlnd v. allhma skrlr olsn |
Şimdi tahmin edemem |
| 1057405 |
534894 |
vy. bk. svs d hpsd inthr m. ett. , allha ck skr bu dnydn br pslk tmzlnd , allhm skrlr olsn |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 1057404 |
534894 |
vy. bk. svs d hpsd inthr m. ett. , allha ck skr bu dnydn br pslk tmzlnd , allhm skrlr olsn |
Sonra tekrar dene |
| 1057403 |
534894 |
vy. bk. svs d hpsd inthr m. ett. , allha ck skr bu dnydn br pslk tmzlnd , allhm skrlr olsn |
Şimdi tahmin edemem |
| 1057402 |
534894 |
vy. bk. svs d hpsd inthr m. ett. , allh ck skr bu dnydn br pslk tmzlnd , allhm skrlr olsn |
Hayır! |
| 1057401 |
534894 |
vy. bk. svs d hpsd inthr m. ett. , allh ck skr bu dnydn br pslk tmzlnd |
Kuşkusuz |
| 1057400 |
534894 |
vy. bk. svs d hpsd inthr m. ett. |
Bana güvenebilirsin |
| 1057399 |
534894 |
vy. bk. kysr d hpsd inthr m. ett. |
Çok şüpheli |
| 1057398 |
534894 |
vy. bk. kysr d hpsd inthr m. ett. |
Şimdi tahmin edemem |
| 1057397 |
534894 |
vy. bk. trky d hpsd inthr m. ett. |
Kuşkusuz |
| 1057396 |
534894 |
vy. bk. trky d hpshnd inthr m. ett. |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 1057395 |
534894 |
vy. bk. kysr d hpshnd inthr m. ett. |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1057394 |
534894 |
dlk krygt ok.. tn n iknc kar.s. m. olck |
Еvet |
| 1057393 |
534894 |
dlk krygt ok.. tn n iknc nkhl karisi m. olck |
Çoğunlukla |
| 1057392 |
534894 |
dlk krygt ok.. tn n iknc nkhl karisi m. olck |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 1057391 |
534894 |
dlk krygt ok.. tn n iknc nkhl krs m. olck |
Hayır! |
| 1057390 |
534894 |
dlk krygt ok.. tn n iknc esi m. olck |
Еvet |
| 1057389 |
534894 |
dlk krygt ok.. tn n iknc karisi m. olck |
Pek iyi görünmüyor |
| 1057388 |
534894 |
dlk krygt ok.. tn n iknc karisi m. olck svl tsyl dn bsndkdn snr |
Kesinlikle öyle |
| 1057387 |
534894 |
dlk krygt ok.. tn n iknc esi m. olck svl tsyl dn bsndktn snr |
Hayır! |
| 1057386 |
534894 |
dlk krygt ok.. tn n iknc karisi m. olck svl tsyl dn bsndktn snr |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1057385 |
534894 |
dlk krygt ok.. tn n iknc karisi m. olck svl tsyl dn bsndktn snr |
Sonra tekrar dene |
| 1057384 |
742138 |
İrem sultan yaşar'ın ailesi müslüman mı |
Evet - elbette |
| 1057383 |
742138 |
İrem sultan yaşar'ın ailesi hrıstiyan mı |
Yanıtım hayır |