Sihirli top
Turkish
English
Bulgarian
Russian
Dutch
Spanish
German
French
Turkish
Başlangıç
Kurallar
Sorulari silmek
peki ben evlenceğim kocamın kız erkek arkadaşlarını sevcem mi
Cevabı beğendin mi? İşte onun için bağlantı
Arkadaşına gönderebilirsin veya blogunda paylaşabilirsin. En sevdiğin sosyal ağda paylaşmak için aşağıda bulunan butonlardan birini kullanabilirsin
ID
Anonim numara
Soru
Cevap
1169594
980932
peki ben evlenceğim kocamın kız erkek arkadaşlarını sevcem mi
Çok şüpheli
1169593
980932
peki ben evlenceğim kocamın ailesini biraz mı sevcem
Belirtiler olduğu yönünde
1169592
980932
peki ben evlenceğim kocamın ailesini çok mu sevcem
Milyon yil geçse bile hayir
1169591
980932
peki ben evlenceğim kocamın ailesini sevcem mi
Bana güvenebilirsin
1169590
980932
peki ben evlenceğim kocamı sevcem mi
Kesinlikle öyle
1169589
980932
peki okul arkadaşlarımdan en çok facebooktaki arkadaşımımı seviyormuyum
Çoğunlukla
1169588
980932
peki ben okul arkadaşlarımı seviyor muyum
Belirtiler olduğu yönünde
1169587
980932
peki ben okul arkadaşlarımı ilkokul ortaokul lise arkadaşlarımı seviyor muyum
Bana güvenebilirsin
1169586
980932
peki ben okul arkadaşlarımı ilkokul ortaokul lise arkadaşlarımı seviyorum
Biraz belirsiz, tekrar dene
1169585
980932
peki ben komşularımdan en çok en üst komşumun gelinini mi seviyorum
Kesinlikle öyle
1169584
427239
sınavdan 90 üstü alacak mıyım
Еvet
1169582
980932
peki ben komşularımı seviyor muyum
Kesinlikle öyle
1169580
980932
peki ben ailemden en çok erkek kardeşimimi seviyorum
Evet - elbette
1169578
980932
peki ben ailemden en çok dayımımı seviyorum
Çok şüpheli
1169577
980932
peki ben ailemden en çok babamımı seviyorum
Şimdi söylemesem daha iyi
1169576
980932
peki ben ailemden en çok anannemimi seviyorum
Çok şüpheli
1169575
980932
peki ben ailemden en çok ölen dedemimi annemin babasınımı seviyorum
Hayır!
1169574
980932
peki ben ailemden en çok evlenceğim kocamımı seviyorum
Pek iyi görünmüyor
1169573
980932
peki ben ailemden en çok bekar teyzemimi seviyorum
Milyon yil geçse bile hayir
1169572
980932
peki ben ailemden en çok erkek kuzenimi mi seviyorum
Kaynaklarım hayır diyor
1169571
980932
peki ben ailemden en çok annemimi seviyorum
Kaynaklarım hayır diyor
1169570
980932
peki ben ailemi seviyor muyum
Evet - elbette
1169569
695363
yo. s.s il..y krdşmn evlncğ kz m.
Kesinlikle
1169568
695363
kıv. akl. il..y bnm evlncğm kz m.
Еvet
1169567
695363
kıv. akl. bnm evlncğm kz m.
Pek iyi görünmüyor
1169566
695363
kıv. akl. bnm evlncğm kz m.
Sonra tekrar dene
1169565
695363
kıv. Bk. bnm evlncğm kz m.
Kesinlikle öyle
1169564
695363
kıv. Bk. bzm nmnstr dk ev. gçmş olsna annm içn glck m.
Еvet
1169563
695363
kıv. bzm nmnstr dk ev. gçmş olsna annm içn glck m.
Kaynaklarım hayır diyor
1169562
695363
dyg ak..ş bzm nmnstr dk ev. gçmş olsna annm içn glck m.
Çok şüpheli
1169561
695363
bnm evlncğm kz isml dmr n kz m.
Bana güvenebilirsin
1169560
695363
bnm evlncğm kz glşn dmr n kz m.
Çoğunlukla
1169559
695363
bnm evlncğm kz bndn 8 ay m. byk
Еvet
1169558
695363
dyg ak..ş bnm içn evlnmk içn uygn br kz m.
Belirtiler olduğu yönünde
1169557
695363
dyg ak..ş bnm içn uygn br kz m.
Bana güvenebilirsin
1169556
980932
peki ben allahı hz muhammeti çok seviyorum onlara aşığım onlara kara sevdayım anam babam feda olsun onlar için canım feda dimi
Evet - elbette
1169555
695363
bnm evlncğm kz gzntpl m.
Kuşkusuz
1169554
695363
bnm evlncğm kz gzntpl m.
Şimdi söylemesem daha iyi
1169553
695363
bnm evlncğm kzn ism. dyg ak..ş m.
Dışarıdan iyi görünüyor
1169552
695363
bnm evlncğm kzn ism. dyg m.
Çoğunlukla
1169551
695363
bnm evlncğm kzn dğm trh 23 şbt bndkzyzsksnskz m.
Belirtiler olduğu yönünde
1169550
695363
bnm evlncğm kzn dğm trh 1 şbt bndkzyzsksndkz m.
Bana güvenebilirsin
1169549
695363
bnm evlncğm kzn dğm trh b.r şbt bndkzyzsksndkz m.
Hayır!
1169548
980932
peki ülkemizde savaş çıksa hem din ve dünyalar arası yada iç savaş çıksa dinim ve vatanım için canımı seve seve veririm dimi
Kesinlikle
1169547
695363
bnm evlncğm kzn dğm trh yrmü. şbt bndkzyzsksnskz m.
Çok şüpheli
1169546
980932
peki ülkemizde savaş çıksa din savaşı çıksa ülkeler arasında çıksa savaş dinim ve vatanım için canımı seve seve veririm dimi
Şimdi tahmin edemem
1169545
980932
peki ülkemizde savaş çıksa vatanım için canımı seve seve veririm dimi
Biraz belirsiz, tekrar dene
1169544
980932
peki ülkemizde savaş çıksa vatanım için canımı seve seve veririm dimi
Sonra tekrar dene
1169543
980932
peki ülkemizde savaş çıksa canımı seve seve veririm vatanım için
Dışarıdan iyi görünüyor
1169542
980932
peki ben allahı hz muhammeti çok çok çok seviyorum onlara aşığım onlara kara sevdayım onlar için ölürüm onlara ve vatanıma canım feda dimi
Belirtiler olduğu yönünde
<< Yeni sorular
Eski sorular >>