ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
1199049 |
330473 |
o. i. & kiv. akl. = zynp , erc. & birc. ; en. i. & yo. s.s = övgü & özgü ; em. ct. & lir. pra. = 1 mnv erkk evlt ; 1 bkm altnd erkk evlt ; eb. ct. & hckms = 1 mnv k.z evlt ; ed. ct. &?= 1 erkk evlt ; bgm ct. &?= 1 k.z evlt ; yag. ct. &?= 3 k.z evlt |
Kesinlikle öyle |
1199048 |
330473 |
o. i. & kiv. akl. = zynp , erc. & birc. ; en. i. & yo. s.s = övgü & özgü ; em. ct. & lir. pra. = 1 mnv erkk evlt ; 1 bkm altnd erkk evlt ; eb. ct. & hckms = 1 mnv k.z evlt ; ed. ct. &?= 1 erkk evlt ; bgm ct. &?= 1 erkk evlt ; yag. ct. &?= 3 k.z evlt |
Milyon yil geçse bile hayir |
1199047 |
330473 |
o. i. & kiv. akl. = zynp , erc. & birc. ; en. i. & yo. s.s = övgü & özgü ; em. ct. & lir. pra. = 1 mnv erkk evlt ; 1 bkm altnd erkk evlt ; eb. ct. & hckms = 1 mnv k.z evlt ; ed. ct. &?= 1 erkk evlt ; bgm ct. &?= 1 erkk evlt |
Kuşkusuz |
1199046 |
330473 |
o. i. & kiv. akl. = zynp , erc. & birc. ; en. i. & yo. s.s = övgü & özgü ; em. ct. & lir. pra. = 1 mnv erkk evlt ; 1 bkm altnd erkk evlt ; eb. ct. & hckms = 1 t.k kslk mnv k.z evlt ; ed. ct. &?= 1 erkk evlt ; bgm ct. &?= 1 erkk evlt |
Hayır! |
1199045 |
330473 |
o. i. & kiv. akl. = zynp , erc. & birc. ; en. i. & yo. s.s = övgü & özgü ; em. ct. & lir. pra. = 1 mnv erkk evlt ; 1 bkm altnd erkk evlt ; eb. ct. & hckms = 1 t.k kslk mnv k.z evlt ; ed. ct. &?= 1 erkk evlt ; bgm ct. &?= 1 erkk evlt |
Sonra tekrar dene |
1199044 |
330473 |
o. i. & kiv. akl. = zynp , erc. & birc. ; en. i. & yo. s.s = övgü & özgü ; em. ct. & lir. pra. = 1 mnv erkk evlt ; 1 bkm altnd erkk evlt ; eb. ct. & hckms = 1 t.k kslk mnv k.z evlt ; ed. ct. &?= 1 erkk evlt ; bgm ct. &?= 1 k.z evlt |
Çok şüpheli |
1199043 |
330473 |
o. i. & kiv. akl. = zynp , erc. & birc. ; en. i. & yo. s.s = övgü & özgü ; em. ct. & lir. pra. = 1 mnv erkk evlt ; 1 bkm altnd erkk evlt ; eb. ct. & hckms = 1 t.k kslk mnv k.z evlt |
Evet - elbette |
1199042 |
330473 |
o. i. & kiv. akl. = zynp , erc. & birc. ; en. i. & yo. s.s = övgü & özgü ; em. ct. & lir. pra. = 1 mnv erkk evlt ; 1 bkm altnd erkk evlt ; eb. ct. & hckms = 1 mnv k.z evlt |
Pek iyi görünmüyor |
1199041 |
330473 |
o. i. & kiv. akl. = zynp , erc. & birc. ; en. i. & yo. s.s = övgü & özgü ; em. ct. & lir. pra. = 1 mnv erkk evlt ; 1 bkm altnd erkk evlt ; eb. ct. & hckms |
Çoğunlukla |
1199040 |
330473 |
o. i. & kiv. akl. = zynp , erc. & birc. ; en. i. & yo. s.s = övgü & özgü ; em. ct. & lir. pra. = 1 mnv erkk evlt ; 1 bkm altnd erkk evlt ; eb. ct. & hckms |
Şimdi söylemesem daha iyi |
1199039 |
330473 |
o. i. & kiv. akl. = zynp , erc. & birc. ; en. i. & yo. s.s = övgü & özgü ; em. ct. & lir. pra. = 1 mnv erkk evlt ; 1 bkm altnd erkk evlt |
Kesinlikle |
1199038 |
330473 |
o. i. & kiv. akl. = zynp , erc. & birc. ; en. i. & yo. s.s = övgü & özgü |
Belirtiler olduğu yönünde |
1199037 |
330473 |
o. i. & kiv. akl. = zynp , erc. & birc. ; en. i. & yo. s.s = .vgü & .zgü |
Pek iyi görünmüyor |
1199036 |
330473 |
o. i. & kiv. akl. = zynp , erc. & birc. ; en. i. & yo. s.s = öv.ü & öz.ü |
Çok şüpheli |
1199035 |
330473 |
o. i. & kiv. akl. = zynp , erc. & birc. |
Kesinlikle |
1199034 |
330473 |
bzm aild bnm nsld b.n ilrd ik.z ccklr olck t.k ks mym |
Еvet |
1199033 |
330473 |
bzm aild bnm nsld bndn b.sk. ilrd ik.z ccklr olcklr olck m. |
Hayır! |
1199032 |
330473 |
bzm aild bndn b.sk. ilrd ik.z ccklr olcklr olck m. |
Kuşkusuz |
1199031 |
330473 |
dymn ogl. byljk bb olck m. |
Kesinlikle öyle |
1199030 |
330473 |
bnm evlncgm k.z artvnl (kiv.) m. |
Еvet |
1199029 |
330473 |
bnm evlncgm k.z artvnl m. |
Kesinlikle öyle |
1199028 |
330473 |
bnm evlncgm k.z mltyl (svcn sks) m. |
Çok şüpheli |
1199027 |
330473 |
bnm evlncgm k.z mltyl m. |
Bana güvenebilirsin |
1199026 |
330473 |
bnm evlncgm k.z yr crml v. yr mltyl (pln bk.) m. |
Çok şüpheli |
1199025 |
330473 |
bnm evlncgm k.z yr crml v. yr mltyl m. |
Çoğunlukla |
1199017 |
143341 |
Şu an o mesajı atmalı mıyım |
Kesinlikle öyle |
1199016 |
813332 |
Simon benle bu sene evlenecek mi |
Çoğunlukla |
1199015 |
813332 |
Simon benle gelecek sene evlenecek mi |
Kaynaklarım hayır diyor |
1199014 |
813332 |
Simon benle bu ay görüşecek mi |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1199013 |
813332 |
Simon benle bu sene sevgili olacak mi |
Milyon yil geçse bile hayir |
1199012 |
813332 |
Simon benle buluşmak istiyormu |
Belirtiler olduğu yönünde |
1199011 |
813332 |
Simon benle bu hafta buluşacak mi |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1199010 |
813332 |
Simon la sevgili olacak miyiz |
Pek iyi görünmüyor |
1199009 |
330473 |
nmnstr dk wlly d b.r snrk k.rs antrnr 2024 ksm d esk. k.rs antrnr slvw m. olck |
Evet - elbette |
1199008 |
330473 |
nmnstr dk wlly d b.r snrk k.rs antrnr 2024 arlk d esk. k.rs antrnr slvw m. olck |
Çok şüpheli |
1199007 |
330473 |
nmnstr dk wlly d b.r snrk k.rs antrnr 2024 d esk. k.rs antrnr slvw m. olck |
Еvet |
1199006 |
330473 |
nmnstr dk wlly d b.r snrk k.rs antrnr 2025 d esk. k.rs antrnr slvw m. olck |
Hayır! |
1199005 |
330473 |
nmnstr dk wlly d b.r snrk k.rs antrnr esk. k.rs antrnr slvw m. olck |
Kesinlikle öyle |
1199004 |
330473 |
nmnstr dk wlly d b.r snrk k.rs antrnr slvw m. olck |
Bana güvenebilirsin |
1199003 |
330473 |
nmnstr dk wlly d b.r snrk k.rs antrnr slwv m. olck |
Hayır! |
1199002 |
330473 |
nmnstr dk wlly d b.r snrk k.rs antrnr slwv m. olck |
Şimdi söylemesem daha iyi |
1199001 |
330473 |
mşsr blc hlmn oğlnn hytnd vsfy kbloğ.. N yrn m. alck |
Evet - elbette |
1199000 |
330473 |
mşsr blc vsfy N yrn m. alck |
Pek iyi görünmüyor |
1198999 |
330473 |
mşsr blc vsfy kbloğ. N yrn m. alck |
Çoğunlukla |
1198998 |
330473 |
mşsr blc hlmn oğlnn iknc eş. Vsfy n yrn M. olck |
Bana güvenebilirsin |
1198997 |
330473 |
mşsr blc hlmn oğlnn iknc eş. M. olck |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1198996 |
330473 |
mşsr blc hlmn oğlnn iknc eş. Olck v. vsfy n yrn m. |
Hayır! |
1198995 |
330473 |
mşsr blc hlmn oğlnn iknc eş. Olck m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1198994 |
330473 |
özl.m kbdy hlmn oğlnn iknc eş. Olck m. |
Çok şüpheli |
1198993 |
330473 |
özl.m kbdy hlmn oğlnn iknc eş. Olck m. |
Konsantre ol ve tekrar sor |