Sihirli top

konuşma iyi mi geçicek

Cevabı beğendin mi? İşte onun için bağlantı

Arkadaşına gönderebilirsin veya blogunda paylaşabilirsin. En sevdiğin sosyal ağda paylaşmak için aşağıda bulunan butonlardan birini kullanabilirsin
Share to ВКонтакте Share to Одноклассники Share to Google Plus Share to reddit Share to LinkedIn Share to blogger Share to Tumblr Share to Pinterest Share to StumbleUpon
ID Anonim numara Soru Cevap
1295944 280945 konuşma iyi mi geçicek Bana güvenebilirsin
1295942 280945 ağzıma sıcıcak mı Gördüğüm kadarıyla, evet
1295940 280945 mesajla mı söyliyim Evet - elbette
1295939 280945 ablama söyliyim mi Dışarıdan iyi görünüyor
1295938 1007022 L ile flört olmali miyim Evet - elbette
1295937 1007022 L ile flörtleseyim mi Sonra tekrar dene
1295936 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (zynp , ikzlr ayg.n v. iyn.m v. 2 nrml krdşlr brkn v. sçkn) Еvet
1295935 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (zynp , ikzlr ayg.n v. iyn.m , brkn v. sçkn) Еvet
1295934 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (zynp , ikzlr ayg.n v. berg.n , brkn v. sçkn) Dışarıdan iyi görünüyor
1295933 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (zynp , ikzlr ayg.n v. krdln , brkn v. sçkn) Çok şüpheli
1295932 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (zynp , ikzlr ayg.n v. k. , brkn v. sçkn) Kesinlikle
1295931 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (zynp , ikzlr ayg.n v. b. , brkn v. sçkn) Dışarıdan iyi görünüyor
1295930 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (zynp , ikzlr ayg.n v. zrn , brkn v. sçkn) Hayır!
1295929 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (zynp , ikzlr ayg.n v. zrn , brkn v. sçkn) Sonra tekrar dene
1295928 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (zynp , ikzlr ayg.n v. z. , brkn v. sçkn) Çoğunlukla
1295926 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (zynp , ikzlr ayg.n v.?, brkn v. sçkn) Kuşkusuz
1295925 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (zynp , ikzlr ayg.n v. arv.n , brkn v. sçkn) Milyon yil geçse bile hayir
1295923 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (zynp , ayg.n , arv.n , brkn v. sçkn) Dışarıdan iyi görünüyor
1295922 258271 bnm 2 byljk kzlrm ik.z (ayg.n v. arv.n) m. olcklr v. krdşmn 2 çcklr 2 nrml krdşlr (brkn v. sçkn) m. olcklr Evet - elbette
1295921 258271 bnm 2 knd kzlrm ik.z (ayg.n v. arv.n) m. olcklr v. krdşmn 2 çcklr 2 nrml krdşlr (brkn v. sçkn) m. olcklr Kaynaklarım hayır diyor
1295920 258271 bnm 2 öz kzlrm ik.z (ayg.n v. arv.n) m. olck v. krdşmn 2 çcklr 2 nrml krdşlr (brkn v. sçkn) m. olcklr Bana güvenebilirsin
1295919 258271 bnm 2 öz kzlrm ik.z (ayg.n v. arv.n) m. olck v. krdşmn 2 çcklr 2 nrml krdşlr (brkn v. sçkn) m. olck Yanıtım hayır
1295918 258271 bnm 2 öz kzlrm ik.z (ayg.n v. arv.n) m. olcklr v. krdşmn 2 çcklr 2 nrml krdşlr (brkn v. sçkn) m. olcklr Pek iyi görünmüyor
1295917 258271 bnm 2 öz kzlrm ik.z (aygen v. arven) m. olcklr v. krdşmn 2 çcklr 2 nrml krdşlr (brkn v. sçkn) m. olcklr Gördüğüm kadarıyla, evet
1295916 258271 bnm öz kzlrm ik.z (aygen v. arven) m. olcklr v. krdşmn 2 çcklr 2 nrml krdşlr (brkn v. sçkn) m. olcklr Dışarıdan iyi görünüyor
1295915 258271 bnm öz kzlrm ik.z (ayg.n v. arv.n) m. olcklr v. krdşmn 2 çcklr 2 nrml krdşlr (brkn v. sçkn) m. olcklr Pek iyi görünmüyor
1295914 258271 bnm öz kzlrm ik.z (ayg.n v. ?) m. olcklr v. krdşmn 2 çcklr 2 nrml krdşlr (brkn v. sçkn) m. olcklr Kesinlikle öyle
1295913 258271 bnm öz kzlrm ik.z (aybk v. ilbk) m. olcklr v. krdşmn 2 çcklr 2 nrml krdşlr (brkn v. sçkn) m. olcklr Kaynaklarım hayır diyor
1295912 258271 bnm öz kzlrm ik.z m. olcklr v. krdşmn 2 çcklr 2 nrml krdşlr (brkn v. sçkn) m. olcklr Çoğunlukla
1295911 258271 bnm öz kzlrm ik.z m. olcklr v. krdşmn 2 çcklr 2 nrml krdşlr m. olcklr Еvet
1295910 258271 bnm öz kzlrm ik.z m. olcklr v. krdşmn çcklr 2 nrml krdşlr m. olcklr Yanıtım hayır
1295909 258271 bnm öz kzlrm ik.z m. olcklr v. krdşmn çcklr d m. ik.z olcklr Milyon yil geçse bile hayir
1295908 258271 bnm öz kzlrm ik.z m. olcklr Kesinlikle öyle
1295907 258271 ayg.n v. iyn.m ik.z m. olcklr Kaynaklarım hayır diyor
1295906 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (3 kız v. 2 erkek) (zynp , ayg.n , iyn.m , brkn v. sçkn) Kesinlikle
1295905 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (3 kız v. 2 erkek) (zynp , ayg.n , bng , brkn v. sçkn) Milyon yil geçse bile hayir
1295904 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (3 kız v. 2 erkek) (zynp , 2 öz trkc önisml kzlr (önismlrnn b.ş hrflr dğşk m. olck o 2 kzlrn) , brkn v. sçkn) Gördüğüm kadarıyla, evet
1295903 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (3 kız v. 2 erkek) (zynp , 2 öz trkc önisml kzlr (önismlrnn b.ş hrflr farklı m. olck o 2 kzlrn) , brkn v. sçkn) Dışarıdan iyi görünüyor
1295902 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (3 kız v. 2 erkek) (zynp , 2 öz trkc önisml kzlr (önismlrnn b.ş hrflr aynı m. olck o 2 kzlrn) , brkn v. sçkn) Pek iyi görünmüyor
1295901 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (3 kız v. 2 erkek) (zynp , 2 öz trkc önisml kzlr (önismlrnn b.ş hrflr aynı m. olck o 2 kzlrn) , brkn v. sçkn) Biraz belirsiz, tekrar dene
1295900 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (3 kız v. 2 erkek) (zynp , 2 öz trkc önisml kzlr , brkn v. sçkn) Еvet
1295899 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (3 kız v. 2 erkek) (zynp , 2 öz trkc ö.isml kzlr , brkn v. sçkn) Dışarıdan iyi görünüyor
1295898 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (3 kız v. 2 erkek) (zynp , 2 öz trkc ö.isml kzlr , brkn v. sçkn) Şimdi söylemesem daha iyi
1295897 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (3 kız v. 2 erkek) (zynp , 2 öz trkc isml kzlr , brkn v. sçkn) Çok şüpheli
1295896 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (3 kız v. 2 erkek) (zynp , 2 öz trkc isml kzlr , brkn v. sçkn) Biraz belirsiz, tekrar dene
1295895 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (3 kız v. 2 erkek) (zynp ,?,?, brkn v. sçkn) Kesinlikle
1295894 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (3 kız v. 2 erkek) (zynp , bnm 2 knd kzlrm , brkn v. sçkn) Bana güvenebilirsin
1295893 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (3 kız v. 2 erkek) (zynp , bnm 2 öz kzlrm , brkn v. sçkn) Çoğunlukla
1295892 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (3 kız v. 2 erkek) (zynp , bnm 2 öz kzlrm v. krdşmn 2 oğllr) Kesinlikle öyle
1295891 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (3 kız v. 2 erkek) (zynp ,?,?,?& ?) Kesinlikle