| ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
| 1302432 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn tmmn 6 eski oync m. geri dnck (fth ghn , hmd alk.n , brky akdmr , hmde akk.ş , sln trkmn v. sıla trkğl) |
Evet - elbette |
| 1302431 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn tmmn 4 eski oync m. geri dnck (fth ghn , hmd alk.n , sln trkmn v. sıla trkğl) |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1302430 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn tmmn 3 eski oync m. geri dnck (fth ghn , hmd alk.n v. sıla trkğl) |
Kuşkusuz |
| 1302429 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn tmmn 3 eski oync m. geri dnck (fth ghn , hmd alk.n v. 1 kş daha) |
Evet - elbette |
| 1302428 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn gnl olrk bu sene 2 eski oync m. geri dnck (fth ghn v. hmd alk.n) |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 1302427 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn gnl olrk bu sene 2 eski oync m. geri dnck |
Kesinlikle öyle |
| 1302426 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn gnl olrk bu sene 4 eski oync m. geri dnck (fth ghn , hmd alk.n v. 2 kişi daha) |
Yanıtım hayır |
| 1302425 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn tplm bu sene 4 eski oync m. geri dnck (fth ghn , hmd alk.n v. 2 kişi daha) |
Çok şüpheli |
| 1302424 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn tplm bu sene 4 eski oync m. geri dnck (fth ghn , hmd alk.n v. 2 kişi daha) |
Konsantre ol ve tekrar sor |
| 1302423 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn tplm bu sene 4 eski oync m. geri dnck (fth ghn , hmd alk.n v. 2 kişi daha) |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 1302422 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn tplm bu sene 4 eski oync m. geri dnck |
Evet - elbette |
| 1302421 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn tplm bu sene 4 eski oync m. geri dnck |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 1302420 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn tplm bu sene 2 eski oync m. geri dnck |
Çok şüpheli |
| 1302419 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn tplm bu sene 3 eski oync m. geri dnck |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1302418 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn sıla trkğl geri dnck m. |
Yanıtım hayır |
| 1302417 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn sl trkğl geri dnck m. |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1302416 |
258271 |
kzlck şrbt dzsndn önmzdk aylrd sry ky ayrlck m. |
Kesinlikle öyle |
| 1302415 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn yeni bir nursema crn y. Krkç n yrn glck m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1302414 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn yeni bir nursema glck m. |
Kesinlikle öyle |
| 1302413 |
258271 |
kzlck şrbt dzsn yeni bir fth glck m. |
Çok şüpheli |
| 1302412 |
258271 |
kzlck şrbt dzsndn yknd crn y. krkç ayrlck m. |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1302411 |
258271 |
kzlck şrbt dzsndn dğkn gngr kvld m. |
Kesinlikle |
| 1302410 |
258271 |
kzlck şrbt dzsndn yknd dğkn gngr kvlck m. |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1302409 |
211651 |
peki ilerde trilyonluk mu olucam başıma devlet kuşu koncak |
Çoğunlukla |
| 1302408 |
211651 |
peki ilerde zengin olucam mı |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 1302407 |
211651 |
peki ben sokakta kalıcam mı |
Hayır! |
| 1302406 |
211651 |
peki ben sokakta kalıcam mı |
Konsantre ol ve tekrar sor |
| 1302405 |
211651 |
peki o silah kuru sıkı mı |
Kesinlikle öyle |
| 1302404 |
211651 |
peki o silah kurusıkı mı |
Konsantre ol ve tekrar sor |
| 1302403 |
211651 |
peki komşumun düğününde havaya silahla ateş açcaklar mı |
Kesinlikle öyle |
| 1302402 |
211651 |
peki komşumun düğününde kavga çıkacak mı |
Hayır! |
| 1302401 |
374675 |
kardo ben kaçtım. numaranı bırak buraya yarın oynarız =) |
Kesinlikle |
| 1302400 |
211651 |
peki beni internette yaşıztığım kişiler düşünüyor mu hiç aklından çıkmıyorum onların |
Еvet |
| 1302399 |
211651 |
peki beni internette yazıştığım kişiler düşünüyor mu |
Kuşkusuz |
| 1302398 |
211651 |
peki beni komşulardan en çok aydoğan karşı apartmanın oğlumu özledi bir de tülin ablanın oğlu mu özledi |
Еvet |
| 1302397 |
211651 |
peki beni komşulardan en çok aydoğan mı özledi |
Kuşkusuz |
| 1302396 |
211651 |
peki ben pazarları hiç sevmiyorum dimi |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1302395 |
211651 |
peki teyzem yarın beni pazar pazarına alcak mı yanında götürcek mi |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1302394 |
258271 |
nmnstr dk eski aok binasi ilrd tlkm srkti m. olck |
Bana güvenebilirsin |
| 1302393 |
258271 |
nmnstr dk eski aok binasi ilrd?m. olck |
Evet - elbette |
| 1302392 |
258271 |
nmnstr dk eski aok binasi ilrd 2.evszlr yrd m. olck |
Pek iyi görünmüyor |
| 1302391 |
258271 |
nmnstr dk eski aok binasi ilrd 2.evszlr yrd m. olck |
Şimdi tahmin edemem |
| 1302390 |
211651 |
peki annem babam kardeşim ben küçük sahil kasabasına mı gitcez |
Kesinlikle öyle |
| 1302389 |
374675 |
Seninle olsun da aşko yer önemli değil =) |
Hayır! |
| 1302388 |
211651 |
peki biz buralardan taşınıp denizli bir yere mi gitcez |
Sonra tekrar dene |
| 1302387 |
374675 |
Irmak öptüm sevgilim =) |
Şimdi tahmin edemem |
| 1302386 |
258271 |
nmnstr dk eski hlne lng schl okl vlkshchschl yrn baska bir sey olck m. v. o yer okul m. olck (wlhlm t.nck okln iknc yeri) |
Evet - elbette |
| 1302385 |
211651 |
peki biz bizim evden taşınıp küçük sahil kasabasına mı gitcez |
Hayır! |
| 1302384 |
374675 |
Orada küçük güzel bir evimiz olsun bahçesi de olsun =) |
Kesinlikle |
| 1302383 |
258271 |
nmnstr dk eski hlne lng schl okl vlkshchschl yrn baska bir sey olck m. v. o yer okul m. olck (yeni wchrnschl) |
Çoğunlukla |