Sihirli top

1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.ma..a prds , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 7.jssc kn..th , 1.ma.i.n gch , 2.ktj fr.tz , 3.tnj pfffr , 4.p.tr. klmns , 5.mrn trnknr , 6.thl sph

Cevabı beğendin mi? İşte onun için bağlantı

Arkadaşına gönderebilirsin veya blogunda paylaşabilirsin. En sevdiğin sosyal ağda paylaşmak için aşağıda bulunan butonlardan birini kullanabilirsin
Share to ВКонтакте Share to Одноклассники Share to Google Plus Share to reddit Share to LinkedIn Share to blogger Share to Tumblr Share to Pinterest Share to StumbleUpon
ID Anonim numara Soru Cevap
1306150 258271 1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.ma..a prds , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 7.jssc kn..th , 1.ma.i.n gch , 2.ktj fr.tz , 3.tnj pfffr , 4.p.tr. klmns , 5.mrn trnknr , 6.thl sph Kuşkusuz
1306148 258271 1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.ma..a prds , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 7.jssc kn..th , 1.ma.i.n gch , 2.ktj fr.tz , 3.tnj pfffr , 4.p.tr. klmns , 5.mrn trnknr Еvet
1306147 258271 1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.ma..a prds , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 7.jssc kn..th , 1.ma.i.n gch , 2.ktj fr.tz , 3.tnj pfffr , 4.p.tr. klmns Еvet
1306146 258271 1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.ma..a prds , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 7.jssc kn..th , 1.ma.i.n gch , 2.ktj fr.tz , 3.tnj pfffr Kesinlikle
1306145 258271 1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.ma..a prds , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 7.jssc kn..th , .ma.i.n gch , .ktj fr.tz , .tnj pfffr Çoğunlukla
1306144 258271 1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.bir byn , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 7.jssc kn..th , .ma.i.n gch , .ktj fr.tz , .tnj pfffr Еvet
1306143 258271 1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 7.jssc kn..th , .ma.i.n gch , .ktj fr.tz , .tnj pfffr Pek iyi görünmüyor
1306142 258271 1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 7.jssc kn..th , .ma.i.n gch , .ktj fr.tz , .tnj pfffr Çok şüpheli
1306141 258271 1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 7.jssc kn..th , 1.ma.i.n gch , 2.ktj fr.tz , 3.tnj pfffr Pek iyi görünmüyor
1306140 258271 1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 7.jssc kn..th , 1.ma.i.n gch , 2.ktj fr.tz Çoğunlukla
1306139 258271 1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 7.jssc kn..th , 1.ma.i.n gch Belirtiler olduğu yönünde
1306138 258271 1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 7.jssc kn..th , 3.ma.i.n gch Pek iyi görünmüyor
1306137 258271 1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 7.jssc kn..th Kesinlikle öyle
1306136 258271 1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 7.jssc kn..th Konsantre ol ve tekrar sor
1306135 258271 1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs Kuşkusuz
1306134 258271 1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn Kesinlikle öyle
1306133 734716 Evet mi hayır mı Hayır!
1306132 734716 Evet mi hayır mi Kesinlikle öyle
1306131 211651 peki elmas teyzenin oğlu beni her canlıdan kıskancak mı Evet - elbette
1306130 211651 peki elmas teyzenin oğlu beni o dağ evinden kurttan kuzudan mı kıskancak elmas teyzenin oğlu erkek sinekten bile kıskancak beni Bana güvenebilirsin
1306129 211651 peki ben o dağ evindeyken elmas teyzenin oğlu uyurken beni mi izlicek Çok şüpheli
1306128 211651 peki elmas teyzenin oğlu dağlarda seviyorum aşığım diyip bağırcak mı Kesinlikle öyle
1306127 211651 peki elmas teyzenin oğlu bana sorcak sen beni hiç mi sevmedin diye ben dicem hoşlandım sevdim ama aşık olup sevdalanmadım dicem Gördüğüm kadarıyla, evet
1306126 211651 peki elmas teyzenin oğlu o dağ evinde kendi elleriyle bana yemek yedircek giydircek gün geçtikçe daha çok seviyorum seni dahada aşık oldum sevdalandım hoşlandım mı dicek Evet - elbette
1306125 211651 peki elmas teyzenin oğlu o dağ evinde beni kendi elleriyle beslicek bana dicekki seni gün geçtikçe daha çok seviyorum mu dicek gün geçtikçe daha aşık oldum sevdalandım dicek Bana güvenebilirsin
1306124 211651 peki elmas teyzenin oğlu benden niye çoçuk istimicek karaciğeri mi hasta yapmaya gücü mü yok Gördüğüm kadarıyla, evet
1306123 211651 peki elmas teyzenin oğlu benden niye çoçuk istimicek böbrekleri hasta yapmaya gücü mü yok Pek iyi görünmüyor
1306122 211651 peki elmas teyzenin oğlu benden çoçuk neden istimicek böbrekleri mi hasta Bana güvenebilirsin
1306121 211651 peki elmas teyzenin oğlu benden çoçuk istimicek çünkü erkekliğimi yok bende hasta bende bakamam çoçuk mocuk Dışarıdan iyi görünüyor
1306120 211651 peki elmas teyzenin oğlu benden çoçuk istimicek çünkü o hasta yapmaya gücü yok ben hasta çoçuk doğurup bakamam mı Çok şüpheli
1306119 211651 peki elmas teyzenin oğlu o dağ evinde benden çoçuk istiyecek mi Hayır!
1306118 211651 peki elmas teyzenin o dağ evinde benden çoçuk isticek mi Kaynaklarım hayır diyor
1306117 211651 peki elmas teyzenin oğlu bana gelinlik getirip kendine damatlık bulup senin benim karım mı olmanı istiyorum dicek iki tane şahit nikah memuru ben evlenmicem bu herkesi öldürüm senide sonra kendi canımamı kıyadım dicek ben zoraki kabul etcem sonra o dağ evinden ömür boyu salmıcak polis bulmaya kalkarsada başka dağ evine götürcek başka dağ evinde 30 sene yaşıyacaz Belirtiler olduğu yönünde
1306116 211651 peki elmas teyzenin oğlu bana gelinlik getirip senin benim karım mı olmanı istiyorum dicek Yanıtım hayır
1306115 471779 Nezih in suskunluğu boşanma için başlamasından mı Gördüğüm kadarıyla, evet
1306114 471779 Nezih boşanma sürecine mi hazırlanıyor Pek iyi görünmüyor
1306113 471779 Nezih bana evlilik teklifi edecek mi Evet - elbette
1306112 471779 Nezih bana hislerini itiraf edecek mi Kaynaklarım hayır diyor
1306111 471779 Nezih bana yazacak mı Dışarıdan iyi görünüyor
1306110 211651 peki o dağ evinde elmas teyzenin oğlu seni bir kere öpebilirmiyim dicek ben hayır dicem benseni öpeyim dicek sen beni öp dicek ben hayır dicem eğer öptürmessen yanağından beni bir kerecik öpmessen seni burda bırakıp giderip bir daha hiç gelmem mi dicek bir kerecik yanağımdan öptürcem bende onu öpcem Çok şüpheli
1306109 211651 peki elmas teyzenin oğlu o dağ evinde seviyorum ulan seni diyip bağırcak mı sen iste canımı veririm mi dicek sen benim ilk göz ağrımsın ilk defa sana aşık oldum dicek sarılmaya kalkcak Kesinlikle
1306108 211651 peki elmas teyzenin oğlu o dağ evinde seviyorum seni ulan diyip bağırcak mı sen iste canımı veririm mi dicek ilk göz ağrımsın ilk sevdiğimsin mi dicek Sonra tekrar dene
1306107 211651 peki elmas teyze ağlıcak oğlum diye anannem ağlama elmas hanım benim torunumda bulunsun senin oğlunda mı bulunsun diye söylicek elmas teyze gittikten sonra benim kendi teyzem hep oğlu için ağlıyor benim yiğenimi düşünen yok mu dicek Еvet
1306106 211651 peki bir elmas teyze anannemlere oğlum eve gelmiyor başına bir şey gelmesinden mi korkuyorum anannemde benimde torunum yok dicek sonra anannem bunlar birlikte kaçmasınlar elmas hanım dicek sizin kaçarsa bilmem dicek sonra kendi teyzem o bu zamana kadar hiç kamadı mı dicek Gördüğüm kadarıyla, evet
1306105 211651 peki onlar doğulu kaçırırlar mı bir de benim kaderimde kaçırılmak var mı Çoğunlukla
1306104 211651 peki onlar doğulu kaçırırlar dimi birde benim kaderimde kaçırılmak var kim olursa olsun dimi Yanıtım hayır
1306103 211651 peki onlar doğulu kaçırırlar bir benim kaderimde kaçırılmak mı var kim olursa olsun Pek iyi görünmüyor
1306102 211651 peki bensde elmas teyzenin oğluna ben sevdalanmadım aşık olmadım dicem ve gitcem o da kendi kendine ben kolay kolay pes etmem dicek hep benim peşimden koşcak bana dicek aşk ateşim sönmüyor napsam durduramıyorum diyip beni kaçırcak Еvet
1306101 211651 peki ben elmas teyzenin oğluna dicemki ben sana aşık olmadım sevdalanmadım ve gitcem o da kendi kendine ben kolay kolay pes etmem dicek hep benim peşimden koşcak en sonunda beni kaçırcak mı Bana güvenebilirsin
1306100 211651 peki ben elmas teyzenin oğluna dicemki ben seni abim olarak gördüm dicem oda bana dicek ki ben senin öz abin değilim dicek ben belki öz abim ilerisin ben sana sevdalanmıdım aşık olmadım dicem ve gitcem o da ben kolay kolay pes etmem dicek hep benim peşimden koşcak en sonundada kaçırcak Biraz belirsiz, tekrar dene