| ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
| 742341 |
590212 |
o. i. + mrlnd fjz = algn un. aygn (mstkbl ikz krdslr) , e. i. + y. s. = uygr un. ksm (mstkbl nrml krdslr) , em. ct. + sll mllr = ssk un. sndr , g. i. + smy yvz = pmr un. tmr |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 742340 |
590212 |
o. i. + mrlnd fjz = algn un. aygn (mstkbl ikz krdslr) , e. i. + y. s. = uygr un. ksm (mstkbl ikz krdslr) , em. ct. + sll mllr = ssk un. sndr , g. i. + smy yvz = pmr un. tmr |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 742339 |
590212 |
o. i. + mrlnd fjz = algn un. aygn (ikz krdslr) , e. i. + y. s. = uygr un. ksm (nrml krdslr) , em. ct. + sll mllr = ssk un. sndr , g. i. + smy yvz = pmr un. tmr |
Çok şüpheli |
| 742338 |
590212 |
o. i. + mrlnd fjz = algn un. aygn (ikz krdslr) , e. i. + y. s. = uygr un. ksm (ikz krdslr) , em. ct. + sll mllr = ssk un. sndr , g. i. + smy yvz = pmr un. tmr |
Yanıtım hayır |
| 742337 |
590212 |
o. i. + mrlnd fjz = algn un. aygn , e. i. + y. s. = uygr un. ksm , em. ct. + sll mllr = ssk un. sndr , g. i. + smy yvz = pmr un. tmr |
Kesinlikle |
| 742336 |
590212 |
o. i. + mrlnd fjz = algn un. aygn , e. i. + y. s. = uygr un. ksm , em. ct. + sll mllr = ssk un. sndr , g. i. + smy yvz = pmr un. tmr |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 742335 |
590212 |
mrlnd fjz v. y. s. elt. m. olcklr |
Еvet |
| 742334 |
590212 |
mrlnd fjz v. y. s. elt. m. olcklr |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
| 742333 |
590212 |
mrlnd fjz v. br bsks elt. m. olcklr |
Çok şüpheli |
| 742332 |
590212 |
mrlnd fjz v. ls mtthsn gyrrsm elt. m. olcklr |
Pek iyi görünmüyor |
| 742331 |
590212 |
mrlnd fjz v. ls mtthsn gyrrsm elt. m. olcklr |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 742330 |
590212 |
mrlnd fjz v. ls mtthsn elt. m. olcklr |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 742329 |
590212 |
mrlnd fjz bn uygn br kz m. |
Kuşkusuz |
| 742328 |
590212 |
bnm evlncgm kz bndn o.br ys m. kck |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 742327 |
590212 |
bnm evlncgm kz ksv arnvt m. |
Evet - elbette |
| 742326 |
590212 |
bnm evlncgm kz ksvl arnvt m. |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 742325 |
590212 |
bnm evlncgm kz ksvl m. |
Bana güvenebilirsin |
| 742324 |
590212 |
bnm evlncgm kz trk m. |
Yanıtım hayır |
| 742323 |
590212 |
bnm evlncgm kz arnvt m. |
Hayır! |
| 742322 |
505395 |
Selin üni sınavında bir yere yerleşecek mi |
Evet - elbette |
| 742321 |
241096 |
Ahmet parayı seviyor mu? |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 742320 |
241096 |
Ece narsist mi? |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 742319 |
241096 |
Ece kendini seviyor mu? |
Еvet |
| 742318 |
241096 |
Ece canseli seviyor mu? |
Yanıtım hayır |
| 742317 |
241096 |
Erinç Ahmeti seviyor mu? |
Bana güvenebilirsin |
| 742316 |
502773 |
2 çocugum mu olucak |
Kesinlikle |
| 742315 |
502773 |
deli miyim |
Çoğunlukla |
| 742314 |
502773 |
beni düşünüyor mu şuan |
Şimdi tahmin edemem |
| 742313 |
502773 |
evlenicek miyim ileride |
Şimdi tahmin edemem |
| 742312 |
502773 |
gidicek miyiz |
Bana güvenebilirsin |
| 742311 |
502773 |
350 puanı geçebilicek miyim |
Kesinlikle |
| 742310 |
502773 |
350 puan ve üstü alabilicek miyim |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
| 742309 |
502773 |
lütfen söyle |
Еvet |
| 742308 |
502773 |
ona yazmalımıyım |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 742307 |
502773 |
bugün engelleri kaldırıcak mı |
Çok şüpheli |
| 742306 |
502773 |
kaldırmicak mı |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 742305 |
502773 |
engelleri kaldırıcak yani |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 742304 |
502773 |
o ne demek |
Kesinlikle öyle |
| 742303 |
502773 |
bugün bana yazıcak mı |
Çoğunlukla |
| 742302 |
752839 |
Alacak mıyım |
Kesinlikle öyle |
| 742301 |
752839 |
Alabilecek miyim |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 742300 |
752839 |
İstediğim olacak mı |
Bana güvenebilirsin |
| 742299 |
752839 |
Benimle mi gelecek |
Çoğunlukla |
| 742298 |
752839 |
Yollarımız ayrılacak mı |
Yanıtım hayır |
| 742297 |
752839 |
M ile arkadaşlığımız bozulacak mı |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 742296 |
752839 |
Zayıflayacak mıyım |
Kesinlikle |
| 742295 |
505395 |
Emre beni aldatıyor mu |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 742294 |
752839 |
Yarın beğenecekler mi |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 742293 |
752839 |
Onlara benziyor muyum |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 742292 |
752839 |
Onlara benziyor muyum |
Şimdi söylemesem daha iyi |