Sihirli top

annm il. v. bbmn gnl olrk bs trnlr m. olck (zynp (mstkbl mnv trn) , ongr , aygn , ekm v. ekn (mstkbl ö. trnlr) )

Cevabı beğendin mi? İşte onun için bağlantı

Arkadaşına gönderebilirsin veya blogunda paylaşabilirsin. En sevdiğin sosyal ağda paylaşmak için aşağıda bulunan butonlardan birini kullanabilirsin
Share to ВКонтакте Share to Одноклассники Share to Google Plus Share to reddit Share to LinkedIn Share to blogger Share to Tumblr Share to Pinterest Share to StumbleUpon
ID Anonim numara Soru Cevap
788333 269840 annm il. v. bbmn gnl olrk bs trnlr m. olck (zynp (mstkbl mnv trn) , ongr , aygn , ekm v. ekn (mstkbl ö. trnlr) ) Pek iyi görünmüyor
788332 269840 annm il. v. bbmn gnl olrk bs trnlr m. olck (zynp (mstkbl mnv trn) , ongr , aygn , ekm v. ekn (mstlbl ö. trnlr) ) Kesinlikle öyle
788331 269840 annm il. v. bbmn gnl olrk bs trnlr m. olck (zynp , ongr , aygn , ekm v. ekn) Kesinlikle öyle
788330 269840 annmn v. bbmn gnl olrk bs trnlr m. olck (zynp , ongr , aygn , ekm v. ekn) Pek iyi görünmüyor
788327 178343 Ceren’e yazayım mı Gördüğüm kadarıyla, evet
788326 269840 ekm v. ekn dgsck yslrd krdslr m. olcklr Gördüğüm kadarıyla, evet
788325 269840 ongr v. aygn ikz m. olcklr Çoğunlukla
788324 269840 annmn v. bbmn tk ikz trnlr m. olck Еvet
788323 269840 annmn v. bbmn cft ikz trnlr m. olck Pek iyi görünmüyor
788301 228070 Bengü Eray'i seviyor mu Belirtiler olduğu yönünde
788300 228070 Berkin beni seviyor mu Kesinlikle
788299 228070 Kim beni seviyor Bana güvenebilirsin
788287 324362 Beni seviyor mu? Evet - elbette
788285 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk n br tn ortk ccklr olck m. v. yn dgck ccgn cnsyt erkk m. olck v. o yn dgck ccgn is.. lou.s m. olck Evet - elbette
788284 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk n br tn ortk ccklr olck m. v. yn dgck ccgn cnsyt erkk m. olck v. o yn dgck ccgn is.. lks m. olck Yanıtım hayır
788283 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk n br tn ortk ccklr olck m. v. yn dgck ccgn cnsyt erkk m. olck v. o yn dgck ccgn is.. jo.l m. olck Kaynaklarım hayır diyor
788282 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk n br tn ortk ccklr olck m. v. yn dgck ccgn cnsyt erkk m. olck v. o yn dgck ccgn is.. jo.l m. olck Konsantre ol ve tekrar sor
788281 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk n br tn ortk ccklr olck m. v. yn dgck ccgn cnsyt erkk m. olck v. o yn dgck ccgn is.. jo.l m. olck Şimdi tahmin edemem
788280 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk n br tn ortk ccklr olck m. v. yn dgck ccgn cnsyt erkk m. olck v. o yn dgck ccgn is.. jo. m. olck Çok şüpheli
788279 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk n br tn ortk ccklr olck m. v. yn dgck ccgn cnsyt erkk m. olck v. o yn dgck ccgn is.. jls m. olck Yanıtım hayır
788278 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk n br tn ortk ccklr olck m. v. yn dgck ccgn cnsyt erkk m. olck v. o yn dgck ccgn is.. mx m. olck Çok şüpheli
788277 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk n br tn ortk ccklr olck m. v. yn dgck ccgn cnsyt erkk m. olck Kuşkusuz
788276 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk n ik. tn ortk ccklr olck m. Kaynaklarım hayır diyor
788275 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk n ik. tn ortk ccklr olck m. olck v. onlr ikz m. olck v. cnsytlr br erkk v. br kz m. olck Kesinlikle
788274 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk n ik. tn ortk ccklr olck m. olck v. onlr ikz m. olck Gördüğüm kadarıyla, evet
788273 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk n ik. tn ortk ccklr olck m. olck Dışarıdan iyi görünüyor
788272 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk n br tn ortk ccklr olck m. v. o dgck ccgn cnsyt kz m. olck Yanıtım hayır
788271 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk n br tn ortk ccklr olck m. v. o dgck ccgn cnsyt erkk m. olck Pek iyi görünmüyor
788270 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk n br tn ortk ccklr olck m. Evet - elbette
788269 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk n br tn ortk ccklr olck m. Sonra tekrar dene
788268 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk n ortk ccklr olck m. Kuşkusuz
788267 269840 jnnfr schmdt v. phlpp grbwsk ayrlcklr m. Pek iyi görünmüyor
788266 269840 ay. s. v. vl. s. n gnl olrk ü. trnlr m. olck Kesinlikle öyle
788265 269840 yn. s. n ablsnn tk byljk ccg kz m. olck Çoğunlukla
788264 269840 yn. s. n yn br erkk arkds olck m. v. o ks mrcs grbwsk m. olck v. onlrn sdc br ccklr m. olck v. dgck ccgn cnsyt erkk m. olck Bana güvenebilirsin
788263 269840 yn. s. n yn br erkk arkds olck m. v. o ks mrcs grbwsk m. olck v. onlrn sdc br ccklr m. olck Kuşkusuz
788262 269840 yn. s. n yn br erkk arkds olck m. v. o ks mrcs grbwsk m. olck Kesinlikle öyle
788261 269840 yn. s. n yn br erkk arkds olck m. Çoğunlukla
788260 269840 yn. s. krdsmn dn ayrldgn br ilsksz m. Kuşkusuz
788259 269840 yn. s. hytnd yn brs vr m. Kaynaklarım hayır diyor
788258 269840 yn. s. n abls n v. enstsnn br tn ortk ccklr m. olck v. onlrn gnl olrk ik. ccklr m. olck Belirtiler olduğu yönünde
788257 269840 yn. s. n abls n v. enstsnn br tn ortk ccklr m. olck Bana güvenebilirsin
788256 269840 yn. s. n abls n v. enstsnn br tn ortk ccklr m. olck Şimdi söylemesem daha iyi
788255 323293 Bağırsak kanseri mi oldum Çok şüpheli
788254 323293 Kolon kanseri mi Pek iyi görünmüyor
788253 269840 yn. s. n abls n ik. ö. ccklr m. olck v. rfl wschnwks v. yn. s. n gnl olrk ü. ccklr m. olck Pek iyi görünmüyor
788252 323293 Bende bağırsak kanseri var mı Kesinlikle öyle
788251 269840 yn. s. n abls n ik. ö. ccklr m. olck Kuşkusuz
788250 269840 yn. s. n abls n sdc br ö. ccg olck m. Çok şüpheli
788249 269840 yn. s. n abls n br ö. ccg olck m. Hayır!