| ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
| 815513 |
770121 |
Bugün onunla karşılaşacak mıyım |
Еvet |
| 815512 |
770121 |
O burada mi |
Şimdi tahmin edemem |
| 815511 |
770121 |
O şuan burada mı |
Şimdi tahmin edemem |
| 815510 |
770121 |
Hoca gelecek mi |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 815509 |
682044 |
1.krmn grf , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.mar.. stn , 6.hk mrtn , 1.krstn klwn , 2.ktj frtz , 3.tnj pfffr , 4.ptr klmns , 5.mrn trnknr |
Çoğunlukla |
| 815508 |
682044 |
1.krmn grf , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.mar.. stn , 6.hk mrtn , 2.ktj frtz , 3.tnj pfffr , 4.ptr klmns , 5.mrn trnknr |
Еvet |
| 815507 |
682044 |
1.krmn grf , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.mar.. stn , 6.hk mrtn , 2.ktj frtz , 3.tnj pfffr , 4.ptr klmns , 5.mrn trnknr |
Şimdi tahmin edemem |
| 815506 |
682044 |
1.br kdn , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.mar.. stn , 6.hk mrtn , 2.ktj frtz , 3.tnj pfffr , 4.ptr klmns , 5.mrn trnknr |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 815505 |
682044 |
1.krstn klwn , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.mar.. stn , 6.hk mrtn , 2.ktj frtz , 3.tnj pfffr , 4.ptr klmns , 5.mrn trnknr |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 815504 |
682044 |
2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.mar.. stn , 6.hk mrtn , 2.ktj frtz , 3.tnj pfffr , 4.ptr klmns , 5.mrn trnknr |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 815503 |
682044 |
1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.mar.. stn , 6.andrs wllrs , 1.krstn klwn , 2.ktj frtz , 3.tnj pfffr , 4.ptr klmns , 5.mrn trnknr |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 815502 |
682044 |
1.rdgr pl , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.jntt brtchn , 5.mar.. stn , 6.hk mrtn , 1.krstn klwn , 2.ktj frtz , 3.tnj pfffr , 4.ptr klmns , 5.mrn trnknr |
Pek iyi görünmüyor |
| 815501 |
682044 |
mar.. stn n yrn kl dk st.ncl hzr evn yn br as.. bs glck m. v. knds erkk m. olck v. knds andrs wllrs dgld br bsks m. olck v. o yn glck as.. bs kl dn brs m. v. o ks hk mrtn m. olck |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 815500 |
682044 |
mar.. stn n yrn kl dk st.ncl hzr evn yn br as.. bs glck m. v. knds erkk m. olck v. knds andrs wllrs dgld br bsks m. olck v. o yn glck as.. bs kl dn brs m. |
Kesinlikle öyle |
| 815499 |
682044 |
mar.. stn n yrn kl dk st.ncl hzr evn yn br as.. bs glck m. v. knds erkk m. olck v. knds andrs wllrs dgld br bsks m. olck v. o yn glck as.. bs nmnstr dn brs m. |
Yanıtım hayır |
| 815498 |
682044 |
mar.. stn n yrn kl dk st.ncl hzr evn yn br as.. bs glck m. v. knds erkk m. olck v. knds andrs wllrs dgld br bsks m. olck |
Evet - elbette |
| 815497 |
682044 |
mar.. stn n yrn kl dk st.ncl hzr evn yn br as.. bs glck m. v. knds erkk m. olck |
Kesinlikle |
| 815496 |
682044 |
mar.. stn n yrn kl dk st.ncl hzr evn yn br as.. bs glck m. |
Evet - elbette |
| 815495 |
682044 |
andrs wllrs kl dk st.ncl hzr evnd rsm grvl as.. bs m. |
Hayır! |
| 815494 |
682044 |
andrs wllrs kl dk st.ncl hzr evnd rsm grvl as.. bs m. |
Konsantre ol ve tekrar sor |
| 815493 |
682044 |
andrs wllrs kl dk st.ncl hzr evnd mar.. stn yrn tmmn ald. m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 815492 |
682044 |
andrs wllrs kl dk st.ncl hzr evnd rhmtl mar.. stn n yrn yz d yz alck m. |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 815491 |
682044 |
andrs wllrs kl dk st.ncl hzr evnd rhmtl mar.. stn n yrn yz d yz ald. m. |
Yanıtım hayır |
| 815490 |
682044 |
andrs wllrs kl dk st.ncl hzr evnd mar.. stn n yrn yz d yz alck m. |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 815489 |
682044 |
andrs wllrs kl dk st.ncl hzr evnd mar.. stn n yrn yz d yz ald. m. |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 815488 |
682044 |
nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd smdk as.. bs dmnk wngr m. |
Kesinlikle öyle |
| 815487 |
682044 |
nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd smdk as.. bs dmnk wngr m. |
Sonra tekrar dene |
| 815486 |
682044 |
nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd smdk as.. yrdmc chrstn hllnbrg m. |
Еvet |
| 815485 |
682044 |
nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd smdk as.. yrdmc chrstn hllnbrg m. |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
| 815484 |
682044 |
nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd il. as.. yrdmc dmnk wngr myd |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 815483 |
682044 |
gmz rzgn n ik. üvy ogllr vr m. |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 815482 |
682044 |
aykt drbs n knd knndn v. cnndn ccklr vr m. v. o ccklr ik. oglnlr m. |
Evet - elbette |
| 815481 |
682044 |
aykt drbs n knd knndn v. cnndn ccklr vr m. v. o ccklr ik. oglnlr m. |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
| 815480 |
682044 |
aykt drbs n knd knndn v. cnndn ccklr vr m. v. o ccklr ik. kz m. |
Hayır! |
| 815479 |
682044 |
aykt drbs n knd knndn v. cnndn ccklr vr m. v. o ccklr br ogln v. br kz m. |
Yanıtım hayır |
| 815478 |
682044 |
aykt drbs n knd knndn v. cnndn ccklr vr m. |
Evet - elbette |
| 815477 |
682044 |
gmz rzgn br kz m. an.. olck smdk gb |
Bana güvenebilirsin |
| 815476 |
682044 |
gmz rzgn ücr kz m. an.. olck |
Çok şüpheli |
| 815475 |
154435 |
Dört gün içinde onunla aramda güzel şeyler olacak mı |
Kuşkusuz |
| 815474 |
682044 |
kv. ak. v. yn. s. elt. m. olcklr |
Çoğunlukla |
| 815473 |
154435 |
Beş gün içerisinde onunla aramda güzel şeyler olacak mı |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 815472 |
154435 |
Yakın zamanda onunla aramızda bir şeyler olacak mı |
Еvet |
| 815471 |
154435 |
Aramızda bir şeyler olacak mı |
Еvet |
| 815470 |
154435 |
Bugün onunla görüşecek miyiz |
Kesinlikle öyle |
| 815469 |
682044 |
krdsmn ysmn ismnd br bldz m. olck |
Evet - elbette |
| 815468 |
682044 |
krdsmn evlncg kz lbck dgml m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 815467 |
682044 |
bnm evlncgm kz nmnstr d m. ysyr |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 815466 |
154435 |
Bugün güzel olacak mı |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 815465 |
154435 |
Bugün onunla konuşacak mıyız |
Kesinlikle |
| 815464 |
154435 |
Bugün karşıma çıkacak mı |
Çok şüpheli |