Sihirli top

Emreye iyi davranmam bana döner mi

Cevabı beğendin mi? İşte onun için bağlantı

Arkadaşına gönderebilirsin veya blogunda paylaşabilirsin. En sevdiğin sosyal ağda paylaşmak için aşağıda bulunan butonlardan birini kullanabilirsin
Share to ВКонтакте Share to Одноклассники Share to Google Plus Share to reddit Share to LinkedIn Share to blogger Share to Tumblr Share to Pinterest Share to StumbleUpon
ID Anonim numara Soru Cevap
856755 124779 Emreye iyi davranmam bana döner mi Kuşkusuz
856754 124779 Emre beni bitirdi mi Gördüğüm kadarıyla, evet
856753 330399 50 bine girebilir miyim Kesinlikle öyle
856752 330399 yks iyi geçecek mi Belirtiler olduğu yönünde
856751 330399 2. sınavım iyi geçecek mi Dışarıdan iyi görünüyor
856750 330399 1. sınavım iyi geçecek mi Pek iyi görünmüyor
856749 330399 oğuzhan şuan beni düşünüyor mu Çoğunlukla
856748 330399 oğuzhan’la tamamen bitirdik mi Kaynaklarım hayır diyor
856747 330399 oğuzhan’la tekrar buluşacak mıyız Kaynaklarım hayır diyor
856746 330399 oğuzhan hala beni seviyor mu Belirtiler olduğu yönünde
856745 330399 oğuzhan yarın bana yazacak mı Belirtiler olduğu yönünde
856744 330399 oğuzhan bugun bana yazacak mı Kesinlikle
856743 488970 Emreler askerden önce bize gelirmi Milyon yil geçse bile hayir
856742 488970 Emre bu yaz beni istermi Şimdi tahmin edemem
856741 488970 Polo fiyatları ne zaman düşer Dışarıdan iyi görünüyor
856740 488970 Polo Palioya saplarmı Еvet
856739 488970 Annem bana ne zaman polo alır Gördüğüm kadarıyla, evet
856738 488970 Kaza yapacakmıyım Pek iyi görünmüyor
856737 488970 Aleyna yunusu seviyormu Kaynaklarım hayır diyor
856736 488970 Çağatay mı emremi Dışarıdan iyi görünüyor
856735 488970 Çağatay ne zaman dönecek Kuşkusuz
856734 955818 Verecek mi Dışarıdan iyi görünüyor
856733 88398 4 puan vecej mi Kuşkusuz
856732 88398 4 puan vercek mi Şimdi tahmin edemem
856731 88398 Mlh bna yazcak mi Kuşkusuz
856730 88398 Bana yazacak mi Sonra tekrar dene
856729 88398 4 puan vericej mi Еvet
856728 343211 cnd. Kt. Ar. N drdnc ccgnn ism. Dorukhan m. Olck Dışarıdan iyi görünüyor
856727 343211 cnd. Kt. Ar. N drdnc ccgnn ism. Dorukhan m. Olck Konsantre ol ve tekrar sor
856726 343211 cnd. Kt. Ar. N drdnc ccgnn ism. Drkhn m. Olck Kesinlikle öyle
856725 343211 cnd. Kt. Ar. Drdnc ccgnn ism. Doruk m. Olck Kesinlikle öyle
856724 343211 cnd. Kt. Ar. Drdnc ccgnn ism. Drk m. Olck Belirtiler olduğu yönünde
856723 343211 cnd. Kt. Ar. Drdnc ccgnn ism. Dorukcan m. Olck Hayır!
856722 343211 cnd. Kt. Ar. Drdnc ccgnn ism. Dorukcan m. Olck Şimdi söylemesem daha iyi
856721 343211 cnd. Kt. Ar. Drdnc ccgnn ism. Drkcn m. Olck Gördüğüm kadarıyla, evet
856720 343211 cnd. Kt. Ar. Drdnc ccgnn ism. Erycn m. Olck Yanıtım hayır
856719 343211 cnd. Kt. Ar. Drdnc kz an.. olck m. V. Drdnc cck erkk m. Olck v. Ccgn ism. ö. Trkc kknl m. Olck v. Ccgn ism. A hrf il. M. Bslyck v. Ccgn ism. Erycn m. Olck Evet - elbette
856718 343211 cnd. Kt. Ar. Drdnc kz an.. olck m. V. Drdnc cck erkk m. Olck v. Ccgn ism. ö. Trkc kknl m. Olck v. Ccgn ism. A hrf il. M. Bslyck v. Ccgn ism. E. m. Olck Evet - elbette
856717 343211 cnd. Kt. Ar. Drdnc kz an.. olck m. V. Drdnc cck erkk m. Olck v. Ccgn ism. ö. Trkc kknl m. Olck v. Ccgn ism. A hrf il. M. Bslyck v. Ccgn ism. a. m. Olck Hayır!
856716 343211 cnd. Kt. Ar. Drdnc kz an.. olck m. V. Drdnc cck erkk m. Olck v. Ccgn ism. ö. Trkc kknl m. Olck v. Ccgn ism. A hrf il. M. Bslyck v. Ccgn ism. Alperen m. Olck Kuşkusuz
856715 343211 cnd. Kt. Ar. Drdnc kz an.. olck m. V. Drdnc cck erkk m. Olck v. Ccgn ism. ö. Trkc kknl m. Olck v. Ccgn ism. A hrf il. M. Bslyck v. Ccgn ism. Alprn m. Olck Dışarıdan iyi görünüyor
856714 343211 cnd. Kt. Ar. Drdnc kz an.. olck m. V. Drdnc cck erkk m. Olck v. Ccgn ism. ö. Trkc kknl m. Olck v. Ccgn ism. A hrf il. M. Bslyck Kesinlikle
856713 343211 cnd. Kt. Ar. Drdnc kz an.. olck m. V. Drdnc cck erkk m. Olck v. Ccgn ism. ö. Trkc kknl m. Olck v. Ccgn ism. A hrf il. M. Bslyck Şimdi tahmin edemem
856712 343211 cnd. Kt. Ar. Drdnc kz an.. olck m. V. Drdnc cck erkk m. Olck v. Ccgn ism. ö. Trkc kknl m. Olck Еvet
856711 343211 cnd. Kt. Ar. Drdnc kz an.. olck m. V. Drdnc cck erkk m. Olck v. Ccgn ism. Dmrhn m. Olck Hayır!
856710 343211 cnd. Kt. Ar. Drdnc kz an.. olck m. V. Drdnc cck erkk m. Olck Gördüğüm kadarıyla, evet
856709 343211 cnd. Kt. Ar. Drdnc kz an.. olck m. V. Drdnc cck kz m. Olck Hayır!
856708 343211 cnd. Kt. Ar. Drdnc kz an.. olck m. Çoğunlukla
856707 343211 än. g. Drdnc kz an.. olck m. Yanıtım hayır
856706 343211 än. g. sn hml m. Pek iyi görünmüyor