| ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
| 860355 |
682044 |
erh. erd. nmnstr d m. bndkzyzsksnskz d dgd v. erh. tktl m. v. erh. n erkk krds cnr m. v. bblrnn ism. mst myd |
Еvet |
| 860354 |
682044 |
erh. erd. nmnstr d m. bndkzyzsksnskz d dgd v. erh. tktl m. v. erh. n erkk krds cnr m. v. bblrnn ism. mst m. |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 860353 |
682044 |
erh. erd. nmnstr d m. bndkzyzsksnskz d dgd v. erh. tktl m. v. erh. n erkk krds cnr m. |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 860352 |
682044 |
erh. erd. nmnstr d m. bndkzyzsksnskz d dgd v. erh. tktl m. |
Kuşkusuz |
| 860351 |
682044 |
erh. erd. nmnstr d m. bndkzyzsksnskz d dgd |
Еvet |
| 860350 |
682044 |
erh. erd. nmnstr d m. bndkzyzsksnü. d dgd |
Pek iyi görünmüyor |
| 860349 |
682044 |
erh. erd. nmnstr d m. dgd |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 860347 |
682044 |
erh. erd. kl dgml m. |
Hayır! |
| 860346 |
682044 |
erh. erd. nmnstr dgml m. |
Yanıtım hayır |
| 860343 |
682044 |
erh. erd. dgm bym kll m. |
Kesinlikle |
| 860342 |
682044 |
erh. erd. dgm bym nmnstrl m. |
Çok şüpheli |
| 860341 |
682044 |
erh. erd. tktl m. v. erh. erd. n krdslr vr m. v. onn br tk krds m. vr v. erh. n krds erkk m. v. erh. n erkk krdsnn ism. cnr erd. m. |
Kesinlikle öyle |
| 860340 |
682044 |
erh. erd. tktl m. v. erh. erd. n krdslr vr m. v. onn br tk krds m. vr v. erh. n krds erkk m. v. erh. n erkk krdsnn ism. cnr m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 860339 |
682044 |
erh. erd. tktl m. v. erh. erd. n krdslr vr m. v. onn br tk krds m. vr v. erh. n krds erkk m. v. erkk krdsnn ism. cnr m. |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 860338 |
682044 |
erh. erd. tktl m. v. erh. erd. n krdslr vr m. v. onn br tk krds m. vr v. erh. n krds erkk m. |
Evet - elbette |
| 860337 |
682044 |
erh. erd. tktl m. v. erh. erd. n krdslr vr m. v. onn br tk krds m. vr |
Çoğunlukla |
| 860336 |
682044 |
erh. erd. tktl m. v. erh. erd. n krdslr vr m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 860335 |
682044 |
erh. erd. tktl m. v. erh. erd. n krdslr vr m. |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 860332 |
682044 |
erh. erd. tktl m. |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 860330 |
778121 |
umut beni seviyomu |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 860329 |
535090 |
Vermeli miyim |
Çoğunlukla |
| 860328 |
691578 |
Görecek miyim |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 860327 |
691578 |
Pişman mı |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 860326 |
691578 |
Düşünüyor mu |
Kesinlikle |
| 860325 |
949143 |
Hoşlandığım çocuğun adı Egemen mi? |
Sonra tekrar dene |
| 860324 |
949143 |
Ben birinden hoşlanıyor muyum? |
Kesinlikle öyle |
| 860323 |
949143 |
Bana aşık birisi var mı? |
Bana güvenebilirsin |
| 860322 |
682044 |
bkt tkn almnyy tmll dnd m. am. bkt tkn tmll knsmycgm brs olrk m. klck , cnk o bn kznm skyt ett. |
Kesinlikle öyle |
| 860321 |
682044 |
bkt tkn almnyy tmll dnd m. am. bkt tkn tmll knsmycgm brs olrk m. klck |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 860320 |
682044 |
bkt tkn almnyy tmll dnd m. am. o insn tmll knsmycgm brs olrk m. klck |
Hayır! |
| 860319 |
682044 |
bkt tkn almnyy tmll dnd m. |
Kesinlikle |
| 860318 |
682044 |
bkt tkn almnyy tmll dnd m. |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
| 860317 |
682044 |
bkt tkn trkyd m. ysyr |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 860316 |
691578 |
İkinci çocuğum olur mu |
Çoğunlukla |
| 860315 |
691578 |
İkinci kez hamile kalır mıyım |
Еvet |
| 860314 |
691578 |
İkinci kez hamile olur muyum |
Hayır! |
| 860313 |
691578 |
İkinci bebek olur mu |
Pek iyi görünmüyor |
| 860312 |
9486 |
Profilime bakıyor mu |
Hayır! |
| 860311 |
538546 |
Uğur başka sevgilisi varmı |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 860310 |
968699 |
Uğur benimle ciddi bir şeylermi istiyor? |
Çok şüpheli |
| 860309 |
968699 |
Uğur benimle evlenmek istiyormu? |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 860308 |
682044 |
bnm gnl olrk 6 trnlrm m. olck |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 860307 |
682044 |
brt kndsn n 6 üvy trnlr m. olck (byz , btl , esr. , zynp , bykl v. aygn) |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 860306 |
682044 |
brt kndsn n 6 üvy trnlr m. olck |
Еvet |
| 860305 |
682044 |
brt kndsn n alt. üvy trnlr m. olck |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 860304 |
716989 |
Buse iyi mi |
Pek iyi görünmüyor |
| 860303 |
682044 |
annmn v. bbmn gnl olrk bs trnlr m. olck (zynp , aytnc , aygn , ug. v. trkn) |
Evet - elbette |
| 860302 |
682044 |
annmn v. bbmn gnl olrk bs trnlr m. olck (zynp , aytnc , aygn , uyg. v. br kz) |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 860301 |
682044 |
annmn v. bbmn gnl olrk bs trnlr m. olck (zynp , aytnc , aygn v. krdsmn mstkbl ogl. v. kz) |
Çoğunlukla |
| 860300 |
682044 |
annmn v. bbmn gnl olrk bs trnlr m. olck (zynp , aytnc , aygn v. krdsmn mstkbl ogl. v. kz) |
Şimdi tahmin edemem |