ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
950615 |
330721 |
hns jrgn ds drt sn snr emkl m. olck v. onn yrn ptrck hrtlng m. glck v. yn iknc dktr br bsks m. olck |
Konsantre ol ve tekrar sor |
950614 |
330721 |
hns jrgn ds drt sn snr emkl m. olck v. onn yrn ptrck hrtlng m. glck |
Kesinlikle öyle |
950613 |
330721 |
hns jrgn ds drt sn snr emkl m. olck v. onn yrn ptrck hrtlng dgld br bsks m. glck |
Milyon yil geçse bile hayir |
950612 |
330721 |
hns jrgn ds drt sn snr emkl m. olck v. onn yrn ptrck hrtlng dgld br bsks m. glck v. o yn glck dktr byn m. olck v. o yn glck dktr kthrn znnr m. olck v. kthrn znnr n yrn mrkz cmsnn ynndk mynhny bsk br dktr m. glck v. o yn glck dktr br byn m. olck v. o dktr mar.. bldk m. olck |
Hayır! |
950610 |
330721 |
hsn jrgn ds drt sn snr emkl m. olck v. onn yrn ptrck hrtlng dgld br bsks m. glck v. o yn glck dktr byn m. olck v. o yn glck dktr kthrn znnr m. olck v. kthrn znnr n yrn mrkz cmsnn ynndk mynhny bsk br dktr m. glck v. o yn glck dktr br byn m. olck v. o dktr mar.. bldk m. olck |
Kuşkusuz |
950609 |
330721 |
hsn jrgn ds drt sn snr emkl m. olck v. onn yrn ptrck hrtlng dgld br bsks m. glck v. o yn glck dktr byn m. olck v. o yn glck dktr kthrn znnr m. olck v. kthrn znnr n yrn mrkz cmsnn ynndk mynhny bsk br dktr m. glck v. o yn glck dktr br byn m. olck |
Kuşkusuz |
950608 |
330721 |
hsn jrgn ds drt sn snr emkl m. olck v. onn yrn ptrck hrtlng dgld br bsks m. glck v. o yn glck dktr byn m. olck v. o yn glck dktr kthrn znnr m. olck v. kthrn znnr n yrn mrkz cmsnn ynndk mynhny bsk br dktr m. glck |
Kesinlikle öyle |
950606 |
330721 |
hsn jrgn ds drt sn snr emkl m. olck v. onn yrn ptrck hrtlng dgld br bsks m. glck v. o yn glck dktr byn m. olck v. o yn glck dktr kthrn znnr m. olck |
Belirtiler olduğu yönünde |
950605 |
330721 |
hsn jrgn ds drt sn snr emkl m. olck v. onn yrn ptrck hrtlng dgld br bsks m. glck v. o yn glck dktr byn m. olck v. o yn glck dktr ktnk applt m. olck |
Kaynaklarım hayır diyor |
950603 |
330721 |
hsn jrgn ds drt sn snr emkl m. olck v. onn yrn ptrck hrtlng dgld br bsks m. glck v. o yn glck dktr byn m. olck |
Kuşkusuz |
950602 |
330721 |
hsn jrgn ds drt sn snr emkl m. olck v. onn yrn ptrck hrtlng dgld br bsks m. glck v. o yn glck dktr byn m. olck |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
950601 |
330721 |
hsn jrgn ds drt sn snr emkl m. olck v. onn yrn ptrck hrtlng dgld br bsks m. glck v. o yn glck dktr erkk m. olck |
Hayır! |
950600 |
330721 |
hsn jrgn ds drt sn snr emkl m. olck v. onn yrn ptrck hrtlng dgld br bsks m. glck v. o yn glck dktr erkk m. olck |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
950599 |
330721 |
hsn jrgn ds drt sn snr emkl m. olck v. onn yrn ptrck hrtlng dgld br bsks m. glck v. o yn glck dktr erkk m. olck |
Şimdi tahmin edemem |
950598 |
330721 |
hsn jrgn ds drt sn snr emkl m. olck v. onn yrn ptrck hrtlng dgld br bsks m. glck |
Kesinlikle |
950596 |
330721 |
hsn jrgn ds drt sn snr emkl m. olck |
Bana güvenebilirsin |
950594 |
330721 |
ssnn lngmck v. sbll btnschn krdsmn v. bnm cfte dgnmz glmlr ysk m. , bn krs byk trbyszlk yptklr icn |
Çoğunlukla |
950593 |
330721 |
ssnn lngmck v. sbll btnschn krdsmn v. bnm cfte dgnmz glmlr ysk m. |
Bana güvenebilirsin |
950592 |
330721 |
ssnn lngmck v. sbll btnschn krdsmn v. bnm cfte dgnmz glmkl czllr m. , bn krs byk trbyszlk yptklr icn |
Pek iyi görünmüyor |
950591 |
330721 |
ssnn lngmck v. sbll btnschn krdsmn v. bnm cfte dgnmz glmkl czllr m. |
Evet - elbette |
950590 |
330721 |
ssnn lngmck v. sbll btnschn krdsmn v. bnm cfte dgnmz glmk il. czllr m. |
Milyon yil geçse bile hayir |
950589 |
330721 |
ilo.. rock.. krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Kuşkusuz |
950588 |
690289 |
zengin olacak mıyım |
Çoğunlukla |
950587 |
330721 |
iln rock.. krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Hayır! |
950586 |
330721 |
ilo.. rckl krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Yanıtım hayır |
950585 |
330721 |
il. rckl krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Yanıtım hayır |
950584 |
330721 |
emkl iln rckl krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Evet - elbette |
950583 |
330721 |
iln rckl krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Pek iyi görünmüyor |
950582 |
330721 |
stffn bbck krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Еvet |
950581 |
330721 |
marin. slnlw krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Kesinlikle |
950580 |
330721 |
marin. snlw krdsmn v. bnm cfte dgnmz glcklr m. |
Dışarıdan iyi görünüyor |
950579 |
330721 |
srz ir. v. slymn ir. krdsmn v. bnm cfte dgnmz glcklr m. |
Evet - elbette |
950578 |
330721 |
srkn ir. , al. mrt ir. , ers.. ir. v. kml ir. krdsmn v. bnm cfte dgnmz glcklr m. |
Еvet |
950577 |
330721 |
srkn ir. , al. mrt ir. , ers.. ir. v. kml ir. krdsmn v. bnm cfte dgnmz glcklr m. |
Şimdi söylemesem daha iyi |
950576 |
330721 |
srkn , al. mrt , ers.. v. kml irg. krdsmn v. bnm cfte dgnmz glcklr m. |
Milyon yil geçse bile hayir |
950575 |
330721 |
hs rckblck d clsn marina krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Pek iyi görünmüyor |
950574 |
330721 |
marina seinlw krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Kesinlikle |
950573 |
330721 |
marn seinlw krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Hayır! |
950572 |
330721 |
marn seinlv krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Kaynaklarım hayır diyor |
950571 |
549201 |
zengin olacak mıyım |
Pek iyi görünmüyor |
950570 |
330721 |
mrn snlv krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Pek iyi görünmüyor |
950569 |
549201 |
evleneceğim kişiyi tanıyor muyum |
Şimdi tahmin edemem |
950568 |
330721 |
mrn snlw krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Yanıtım hayır |
950567 |
330721 |
sm in. krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Bana güvenebilirsin |
950566 |
549201 |
evlenecek miyim |
Kuşkusuz |
950565 |
330721 |
amcmn ogl. hsy i. krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Evet - elbette |
950564 |
330721 |
amcmn og.. krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Milyon yil geçse bile hayir |
950562 |
330721 |
amcmn ogl. krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Yanıtım hayır |
950561 |
330721 |
amcmn ogl. krdsmn v. bnm cfte dgnmz glck m. |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
950560 |
330721 |
amcmn kz krdsmn v. bnm cfte dgnmz glmmzlk ypck m. |
Evet - elbette |