ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
971091 |
297589 |
dmnk zlt nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd esk. Br aş.. m. |
Şimdi tahmin edemem |
971088 |
499193 |
Bana aşık olan kişinin baş harfi |
Kuşkusuz |
971073 |
75332 |
şuan nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd 5 erkk aşclr m. Vr (dmnk gttsch , chrstn hllnbrg , mk trptw , ncly dmv v. Snk hrn v. Kçk dmnk n yrn şuan br arnyr v. Dmnk zell n yrn glck o yeni aş.. yr ort gnç v. Yr ort yşl br m. Olck) |
Pek iyi görünmüyor |
971072 |
75332 |
şuan nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd 5 erkk aşclr m. Vr (dmnk gttsch , chrstn hllnbrg , mk trptw , ncly dmv v. Snk hrn v. Kçk dmnk n yrn şuan br arnyr v. Dmnk zell n yrn glck o yeni aş.. yr ort gnç v. Yr ort yşl br m. Olck) |
Şimdi söylemesem daha iyi |
971071 |
75332 |
şuan nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd 5 erkk aşclr m. Vr (dmnk gttsch , chrstn hllnbrg , mk trptw , ncly dmv v. Snk hrn v. Kçk dmnk n yrn şuan br arnyr v. Kçk dmnk n yrn glck o yeni aş.. yr ort gnç v. Yr ort yşl br m. Olck) |
Dışarıdan iyi görünüyor |
971070 |
75332 |
şuan nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd 5 erkk aşclr m. Vr (dmnk gttsch , chrstn hllnbrg , mk trptw , ncly dmv v. Snk hrn v. Kçk dmnk n yrn şuan br arnyr v. Kçk dmnk n yrn glck o yeni aş.. yr ort gnç v. Yr ort yşl br m. Olck) |
Konsantre ol ve tekrar sor |
971069 |
75332 |
şuan nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd 5 erkk aşclr m. Vr (dmnk gttsch , chrstn hllnbrg , mk trptw , ncly dmv v. Snk hrn v. Kçk dmnk n yrn şuan br arnyr v. Kçk dmnk n yrn glck o yeni aş.. erkk m.) |
Belirtiler olduğu yönünde |
971068 |
75332 |
şuan nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd 5 erkk aşclr m. Vr (dmnk gttsch , chrstn hllnbrg , mk trptw , ncly dmv v. Snk hrn v. Kçk dmnk n yrn şuan br arnyr) |
Еvet |
971067 |
75332 |
şuan nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd 5 erkk aşclr m. Vr (dmnk gttsch , chrstn hllnbrg , mk trptw , ncly dmv v. Snk hrn v. Dmnk zll n yrn şuan br arnyr) |
Çok şüpheli |
971066 |
75332 |
şuan nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd 5 erkk aşclr m. Vr (dmnk gttsch , chrstn hllnbrg , mk trptw , ncly dmv v. Snk hrn) |
Kesinlikle öyle |
971065 |
75332 |
şuan nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd 5 erkk aşclr m. Vr |
Kesinlikle |
971064 |
75332 |
şuan nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd 4 erkk aşclr m. Vr |
Pek iyi görünmüyor |
971063 |
75332 |
şuan nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd ü. erkk aşclr m. Vr |
Yanıtım hayır |
971062 |
75332 |
şuan nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd ü. erkk aşclr m. Vr |
Şimdi söylemesem daha iyi |
971061 |
75332 |
şuan nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd bş erkk aşclr m. Vr |
Yanıtım hayır |
971060 |
75332 |
şuan nmnstr dk hs hg n dr hzr evnd drt erkk aşclr m. Vr |
Pek iyi görünmüyor |
971044 |
482574 |
Beni özlüyor mu |
Pek iyi görünmüyor |
971043 |
482574 |
Erkekler kapatılsın mı |
Bana güvenebilirsin |
971026 |
534685 |
karşılıklı sevgi geliyo mu |
Çoğunlukla |
971025 |
534685 |
flört geliyo mu |
Еvet |
971023 |
600719 |
sevgilim beni ne kadar seviyor |
Hayır! |
971022 |
600719 |
sevgilim benden ayrılmayı düşünüyor mu |
Yanıtım hayır |
971021 |
600719 |
tufan şerifeyi seviyor mu |
Pek iyi görünmüyor |
971020 |
600719 |
arkadaşım beni seviyor mu |
Hayır! |
971019 |
600719 |
sevgilim beni seviyor mu |
Şimdi söylemesem daha iyi |
971018 |
208079 |
Onda yeni numaram var mi |
Evet - elbette |
970996 |
10225 |
Şans ipini hediye koyalım mı |
Kaynaklarım hayır diyor |
970995 |
10225 |
Şans ipi koyalım mı |
Konsantre ol ve tekrar sor |
970994 |
10225 |
Nazar hediyesi koyalım mı |
Kesinlikle |
970987 |
330721 |
bn bgn astrd schnbrg n hkknd skytd blnck mym v. astrd schnbrg bylkl bn emrlr vrmktn vzgcck m. v. b. yzdn astrd schnbrg bn ksck m. v. astrd schnbrg v. bn brsck myz |
Dışarıdan iyi görünüyor |
970986 |
330721 |
bn bgn astrd schnbrg n hkknd skytd blnck mym v. astrd schnbrg bylkl bn emrlr vrmktn vzgcck m. v. b. yzdn astrd schnbrg bn ksck m. |
Kuşkusuz |
970985 |
330721 |
bn bgn astrd schnbrg n hkknd skytd blnck mym v. astrd schnbrg bylkl bn emrlr vrmktn vzgcck m. v. am. ynd astrd schnbrg il. iy. anlsmy dvm edck myz |
Yanıtım hayır |
970984 |
330721 |
bn bgn astrd schnbrg n hkknd skytd blnck mym v. astrd schnbrg bylkl bn emrlr vrmktn vzgcck m. |
Dışarıdan iyi görünüyor |
970983 |
330721 |
bn bgn astrd schnbrg n hkknd skytd blnck mym |
Evet - elbette |
970982 |
330721 |
andr klth hfty sl gn tkrr clsck m. |
Dışarıdan iyi görünüyor |
970981 |
330721 |
andr klth yrn clsck m. |
Çok şüpheli |
970980 |
330721 |
andr klth bgn clsck m. |
Kaynaklarım hayır diyor |
970979 |
330721 |
al. özcn n b. sn mnrt ct htl d yrdmcs dsrdn byn m. olck |
Bana güvenebilirsin |
970978 |
330721 |
al. özcn n b. sn mnrt ct htl d yrdmcs tmmn yeni br gnc byn m. olck |
Kaynaklarım hayır diyor |
970977 |
330721 |
al. özcn n b. sn mnrt ct htl d yrdmcs tmmn yeni br byn m. olck |
Kuşkusuz |
970976 |
330721 |
al. özcn n b. sn mnrt ct htl d yrdmcs mnrt ct htl dn gcn sndn nrml grsn br byn m. olck |
Çok şüpheli |
970975 |
330721 |
al. özcn n b. sn mnrt ct htl d yrdmcs mnrt ct htl dn gcn sndn nrml br grsn br byn m. olck |
Pek iyi görünmüyor |
970974 |
330721 |
al. özcn n b. sn mnrt ct htl d yrdmcs mnrt ct htl dn gcn sndn nrml br grsn br byn m. olck |
Şimdi söylemesem daha iyi |
970973 |
330721 |
al. özcn n b. sn mnrt ct htl d yrdmcs mnrt ct htl dn gcn sndn br byn m. olck |
Kesinlikle |
970972 |
330721 |
al. özcn n b. sn mnrt ct htl d yrdmcs mnrt ct htl dn gcn sndn br gnc byn m. olck |
Milyon yil geçse bile hayir |
970971 |
330721 |
abdllh krks n b. sn mnrt ct htl d yrdmclr sny kvrk , fyzllh gncr v. glbhr krps m. olck |
Kuşkusuz |
970970 |
330721 |
abdllh krkş n glck Sn mnrt ct htl d sny kvrk n v. Fyzllh gncr n ynnd üçnc br yrdmcs olck m. V. O byn glbhr krpş m. Olck |
Bana güvenebilirsin |
970969 |
330721 |
abdllh krkş n glck Sn mnrt ct htl d sny kvrk n v. Fyzllh gncr n ynnd üçnc br yrdmcs olck m. V. O byn esk. Br m. |
Kesinlikle |
970968 |
330721 |
abdllh krkş n glck Sn mnrt ct htl d sny kvrk n v. Fyzllh gncr n ynnd üçnc br yrdmcs olck m. V. O byn esk. Br m. |
Şimdi söylemesem daha iyi |
970967 |
330721 |
abdllh krkş n glck Sn mnrt ct htl d sny kvrk n v. Fyzllh gncr n ynnd üçnc br yrdmcs olck m. |
Kesinlikle |