ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
981946 |
140401 |
kıv. Dul br kz m. |
Şimdi tahmin edemem |
981945 |
140401 |
kıv. bşndğ esk. kcs ölmş br m. |
Pek iyi görünmüyor |
981944 |
140401 |
kıv. bşndğ kcs ölmş br m. |
Yanıtım hayır |
981943 |
140401 |
kıv. vy. bk. ölmdn önc. kıv. vy. bk. dn bşnmş myd |
Kesinlikle öyle |
981942 |
140401 |
kıv. bşndktn snr Kcs ölmş br m. |
Kuşkusuz |
981941 |
140401 |
kıv. Kcs ölmş br m. |
Еvet |
981940 |
140401 |
kıv. bşnmş br m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
981939 |
140401 |
vy. bk. ölmdn önc. kıv. dn bşnmş myd |
Yanıtım hayır |
981936 |
140401 |
vy. bk. mnnhm dk hpshnd m. kor..a dn öld. , gbrsn |
Bana güvenebilirsin |
981935 |
140401 |
vy. bk. mnnhm dk hpshnd m. kor..a dn öld. , gbrsn |
Şimdi söylemesem daha iyi |
981933 |
140401 |
vy. bk. mnnhm dk hpshnd m. kor..a dn öld. |
Kuşkusuz |
981932 |
140401 |
vy. bk. mnnhm dk hpshnd m. kndn öldrd m. |
Hayır! |
981931 |
140401 |
vy. bk. mnnhm dk hpshnd m. kndn öldrd m. |
Konsantre ol ve tekrar sor |
981929 |
140401 |
vy. bk. mnnhm dk hpshnd m. kndn slh il. vrrk m. öldrd |
Çok şüpheli |
981927 |
140401 |
vy. bk. mnnhm dk hpshnd m. 5 kş trfndn bçklrnrk öldrld |
Hayır! |
981926 |
140401 |
vy. bk. mnnhm dk hpshnd m. öldrld |
Belirtiler olduğu yönünde |
981925 |
140401 |
vy. bk. mnnhm dk hpshnd m. öld. |
Kesinlikle öyle |
981923 |
140401 |
vy. bk. mnnhm d hpshnd m. öld. |
Dışarıdan iyi görünüyor |
981922 |
140401 |
vy. bk. schl. hlstn d hpshnd m. öld. |
Milyon yil geçse bile hayir |
981921 |
140401 |
vy. bk. schl. hlstn d hpshnd m. öld. |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
981919 |
140401 |
vy. bk. hmbrg d hpshnd m. öld. |
Hayır! |
981918 |
140401 |
vy. bk. almny d hpshnd m. öld. |
Еvet |
981917 |
140401 |
vy. bk. Trky d hpshnd m. öld. |
Pek iyi görünmüyor |
981916 |
140401 |
vy. bk. nmnstr d öld. m. |
Çok şüpheli |
981914 |
140401 |
vy. bk. almny d öld. m. |
Kesinlikle |
981913 |
140401 |
vy. bk. nmnstr hpshnsnd kor..a dn zhrlnrk öld. m. |
Milyon yil geçse bile hayir |
981912 |
140401 |
vy. bk. kor..a dn zhrlnrk öld. m. |
Kesinlikle öyle |
981911 |
140401 |
vy. bk. kor..a dn öld. m. |
Dışarıdan iyi görünüyor |
981910 |
140401 |
vy. bk. Svs dk hpshn d 5 kş trfndn bçklrnrk öldrld m. |
Hayır! |
981909 |
140401 |
vy. bk. Svs d hpshn d 5 kş trfndn bçklrnrk öldrld m. |
Milyon yil geçse bile hayir |
981908 |
140401 |
vy. bk. trky d öldrld m. |
Evet - elbette |
981907 |
140401 |
vy. bk. trky d öld. m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
981906 |
140401 |
vy. bk. nbll d mzr d m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
981905 |
140401 |
vy. bk. almny d mzr d m. |
Evet - elbette |
981904 |
140401 |
vy. bk. almny d mzr d m. |
Konsantre ol ve tekrar sor |
981903 |
140401 |
vy. bk. Trky d mzr d m. |
Çok şüpheli |
981902 |
140401 |
vy. bk. Trky d mzr d m. |
Şimdi tahmin edemem |
981901 |
140401 |
vy. bk. Svs d mzr d m. |
Hayır! |
981900 |
140401 |
vy. bk. Svs d mzr d m. |
Sonra tekrar dene |
981899 |
140401 |
vy. bk. mzr d m. |
Bana güvenebilirsin |
981898 |
140401 |
rhmtl zb. akl. n kz nmnstr dk wlly y bnm arclğm il. yzlck m. |
Kesinlikle öyle |
981897 |
140401 |
rhmtl zb. akl. n kz nmnstr dk wlly y bnm symd yzlck m. |
Dışarıdan iyi görünüyor |
981896 |
140401 |
rhmtl zb. akl. n kz nmnstr dk wlly y yzlck m. |
Çoğunlukla |
981895 |
140401 |
kıv. nmnstr dk wlly y yzlck m. |
Kuşkusuz |
981894 |
140401 |
kıv. akl. nmnstr dk wlly y yzlck m. |
Çok şüpheli |
981893 |
140401 |
jspr n amlyt il. m. erkk old. |
Evet - elbette |
981892 |
140401 |
jspr n bllğ vr m. |
Belirtiler olduğu yönünde |
981891 |
140401 |
nmnstr dk wlly d 8 krs antrnrlr m. vr (4 erkk v. 4 byn) |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
981890 |
140401 |
nmnstr dk wlly d 8 krs antrnrlr m. vr (jspr , krstn , .ulia , cln , mrc mllr , mrc brns , jns v. ls (ls marie) ) |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
981889 |
140401 |
nmnstr dk wlly d 8 krs antrnrlr m. vr |
Dışarıdan iyi görünüyor |