| ID |
Анонимен номер |
Въпрос |
Отговор |
| 8606897 |
47645 |
Da se svurkja li s Ramazan |
Да, определено |
| 8606896 |
47645 |
Da se svurja li s Ramazan |
Неясен отговор, питай пак |
| 8606895 |
93903 |
Лъжат ли ме хората около мен |
Неясен отговор, питай пак |
| 8606894 |
47645 |
Trqbva li da se svurja s Ramazan |
Концентрирай се и питай пак |
| 8606893 |
47645 |
Da ostana li v bg |
Много съмнително |
| 8606892 |
93903 |
Лъжат ли ме |
Не и след милион години |
| 8606891 |
47645 |
Hodja shte mi pomogne li |
Източниците ми казват не |
| 8606890 |
47645 |
Hodja shte mi pomogne li |
Да, определено |
| 8606889 |
47645 |
Hodja li shte mi pomogne |
Неясен отговор, питай пак |
| 8606888 |
47645 |
Da otida li na hodja da mi pomogne za Hartman |
Без съмнение |
| 8606887 |
47645 |
Da hvurlq li neshto za da se vurna tam |
Без съмнение |
| 8606886 |
47645 |
Da otida li v Hartman |
По-добре да не казвам |
| 8606885 |
47645 |
Te veche nqma li da rabotqt s gp |
Отговорът ми е не |
| 8606884 |
47645 |
Utre da govorq li s Ramazan |
Не и след милион години |
| 8606883 |
47645 |
Ramazan shte razbere li |
Да, определено |
| 8606882 |
301497 |
мног по добр кар от он господи |
Да |
| 8606881 |
47645 |
Irfan shte razbere li |
Отговорът ми е не |
| 8606880 |
47645 |
Da razksja li na irfan che nqmam pari |
Питай по-късно |
| 8606879 |
301497 |
мног добр кар господи |
Както го виждам - да |
| 8606878 |
301497 |
мног добр мог да кар господи |
Концентрирай се и питай пак |
| 8606877 |
397908 |
Ste ozdraveyali |
Несъмнено да |
| 8606876 |
47645 |
Irfan shte mi pomogne li |
Не мога да предскажа сега |
| 8606875 |
815373 |
Йордан обича ли ме |
Твърде вероятно |
| 8606874 |
47645 |
Irfan iska li da se svurja s nego |
Несъмнено да |
| 8606873 |
47645 |
Irfan iska li da se svurja s nego |
Неясен отговор, питай пак |
| 8606872 |
47645 |
Da se svurja li s irfan |
Несъмнено да |
| 8606871 |
47645 |
Da se svurka li s irfan |
Разчитай на това |
| 8606870 |
47645 |
Ton iska li da se vurna |
Отговорът ми е не |
| 8606869 |
47645 |
Horaya mislqt li che mogat i bez men |
Не мога да предскажа сега |
| 8606868 |
47645 |
Osven irfan drug nikoi li ne iska da hodq |
Да, определено |
| 8606867 |
47645 |
Da otida li s irfan |
Неясен отговор, питай пак |
| 8606866 |
47645 |
Da hvurlq li neshto irfan da me vikne |
Изглежда добре |
| 8606865 |
47645 |
Da zamina li s bashta mi |
Не изглежда добре |
| 8606864 |
47645 |
Da otida li nasila |
Не мога да предскажа сега |
| 8606863 |
47645 |
Dori i Bas li mi zavijda |
Разчитай на това |
| 8606862 |
47645 |
Kak da se vurna tam po burzo |
Не и след милион години |
| 8606861 |
815373 |
Йордан ще ми се обади ли |
Знаците показват да |
| 8606860 |
47645 |
Da zamina li na vrachka da se vurna tam po burzo |
Да |
| 8606859 |
47645 |
Da otida li na vrachka |
Изглежда добре |
| 8606858 |
47645 |
Da zamina li s rodnina |
Несъмнено да |
| 8606857 |
47645 |
Fa zamina li s priqtelka |
Много съмнително |
| 8606856 |
47645 |
Da ostavq li Veneta tyk |
Определено |
| 8606855 |
47645 |
Da zamina li s Veneta |
Питай по-късно |
| 8606854 |
301497 |
няма проблем господи |
Без съмнение |
| 8606853 |
47645 |
Da durja li Venito daleche ot holandcite |
Не! |
| 8606852 |
96405 |
Стажът по хирургия безопасно място ли е? |
Както го виждам - да |
| 8606851 |
47645 |
Da otida li na vrachka |
Без съмнение |
| 8606850 |
301497 |
мног добр знам господи да не се притеснява |
Несъмнено да |
| 8606849 |
47645 |
Da otida li na vrachka |
Неясен отговор, питай пак |
| 8606848 |
96405 |
Стажът по хирургия безопасен ли е в момента? |
Не изглежда добре |