Sihirli Topa istediğinizi sorabilirsiniz. Cevabı EVET veya HAYIR olan sorular sorun. İnanın veya inanmayın bu top bütün cevapları biliyor. Eğer şüpheniz varsa ve topu cevaplarını bildiğiniz sorularla kontrol ederseniz, top size küsebilir ve size doğru cevaplar vermeyebilir.
ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
987442 |
905903 |
antj. krsr n gnl olrk 6 trnlr m. olck |
Dışarıdan iyi görünüyor |
987441 |
905903 |
? n gnl olrk 6 trnlr m. olck |
Kesinlikle öyle |
987440 |
905903 |
brt kndsn n gnl olrk 6 trnlr m. olck |
Hayır! |
987439 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp (üvy/mnv trn) , bykl , bykr , uygr v. blçn (ö. trnlr) ) |
Belirtiler olduğu yönünde |
987438 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp (manevi trn) , bykl , bykr , uygr v. blçn (ö. trnlr) ) |
Hayır! |
987437 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp (manevi trn) , bykl , bykr , uygr v. blçn (ö. trnlr) ) |
Şimdi tahmin edemem |
987436 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp (üvy trn) , bykl , bykr , uygr v. blçn (ö. trnlr) ) |
Kuşkusuz |
987435 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp (üvy trn) , bykl , bykr , uygr v. blçn (ö. trnlr) ) |
Sonra tekrar dene |
987434 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp (mnv trn) , bykl , bykr , uygr v. blçn (ö. trnlr) ) |
Çok şüpheli |
987433 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp , bykl , bykr , uygr v. blçn) |
Çoğunlukla |
987432 |
905903 |
zb. akl. n 6 trnr m. olck |
Dışarıdan iyi görünüyor |
987431 |
905903 |
zb. akl. n 6 trnr m. Olck (byz , btl , esr. , zynp , bykl v. bykr) |
Bana güvenebilirsin |
987430 |
905903 |
hsn akl. n 6 trnr m. Olck (byz , btl , esr. , zynp , bykl v. bykr) |
Belirtiler olduğu yönünde |
987429 |
905903 |
hsn akl. n 6 trnr m. Olck |
Dışarıdan iyi görünüyor |
987428 |
905903 |
bnm gnl olrk 3 çcklrm m. olck (zynp v. Dğck ikzlr bykl v. bykr) |
Çoğunlukla |
987427 |
905903 |
bnm gnl olrk 3 çcklrm m. olck (zynp v. ikzlr bykl v. bykr) |
Dışarıdan iyi görünüyor |
987426 |
905903 |
bnm gnl olrk 3 çcklrm m. olck (zynp , bykl v. bykr) |
Evet - elbette |
987425 |
905903 |
bnm gnl olrk 3 kzlrm m. olck (zynp v. ikzlr aygn v. elkn) |
Çok şüpheli |
987424 |
905903 |
bnm gnl olrk 3 kzlrm m. olck (zynp , aygn v. elkn) |
Dışarıdan iyi görünüyor |
987423 |
905903 |
bnm gnl olrk 3 kzlrm m. olck |
Kuşkusuz |
987422 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp (mnv trn) , ikz kz krdşlr aygn v. elkn v. nrml krdşlr uygr v. brn (ö. trnlr) ) |
Kesinlikle öyle |
987421 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp (mnv trn) , dğck ikz kz krdşlr aygn v. elkn , v. Dğck nrml krdşlr uygr v. brn (ö. trnlr) ) |
Pek iyi görünmüyor |
987420 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp (mnv trn) , dğck ikz kz krdşlr aygn v. elkn , v. Dğck nrml krdşlr uygr v. brn (ö. trnlr) ) |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
987419 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp (mnv trn) , dğck ikz kz krdşlr aygn v. elkn , v. nrml krdşlr uygr v. brn (ö. trnlr) ) |
Kesinlikle |
987418 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp (mnv trn) , dğck ikz kz krdşlr aygn v. elkn , uygr v. brn (ö. trnlr) ) |
Kuşkusuz |
987417 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp (mnv trn) , ikz kz krdşlr aygn v. elkn , uygr v. brn (ö. trnlr) ) |
Pek iyi görünmüyor |
987416 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp (mnv trn) , ikz kzlr aygn v. elkn , uygr v. brn (ö. trnlr) ) |
Belirtiler olduğu yönünde |
987415 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp (mnv trn) , ikz kzlr aygn v. elkn , uygr v. brn (ö. trnlr) ) |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
987414 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp (mnv trn) , tktk ikzlr aygn v. elkn , uygr v. brn (ö. trnlr) ) |
Evet - elbette |
987413 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp (mnv trn) , ikzlr aygn v. elkn , uygr v. brn (ö. trnlr) ) |
Hayır! |
987412 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp (mnv trn) , aygn , elkn , uygr v. brn (ö. trnlr) ) |
Dışarıdan iyi görünüyor |
987411 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (zynp , aygn , elkn , uygr v. brn) |
Belirtiler olduğu yönünde |
987410 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (4 kz v. 1 oğln) |
Çoğunlukla |
987409 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (3 oğln v. 2 kz) |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
987408 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (3 erkk v. 2 kz) |
Hayır! |
987407 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (3 erkk v. 2 erkk) |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
987406 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (4 kz v. 1 erkk) |
Pek iyi görünmüyor |
987405 |
905903 |
annmn v. bbmn gnl olrk bş trnlr m. olck (4 kz v. 1 erkk) |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
987404 |
905903 |
annmn v. bbmn br mnv üvy trnlr (zynp) m. olck |
Evet - elbette |
987403 |
905903 |
annmn v. bbmn br mnv üvy trnlr m. olck |
Kesinlikle öyle |
987402 |
905903 |
annmn v. bbmn br mnv üvy trnlr m. olck |
Şimdi söylemesem daha iyi |
987401 |
905903 |
annmn v. bbmn br üvy trnlr m. olck |
Milyon yil geçse bile hayir |
987400 |
55204 |
Medine Enesi seviyormu |
Çok şüpheli |
987398 |
905903 |
yo. s. Krdşm eng.. n mstkbl eş. m. |
Kesinlikle |
987397 |
601766 |
Y bana geri döner mi |
Şimdi tahmin edemem |
987396 |
601766 |
Buğra bugün yazar mı |
Dışarıdan iyi görünüyor |
987395 |
601766 |
Buğra benden hoşlanıyor mu |
Pek iyi görünmüyor |
987394 |
905903 |
yo. s. ikz Krdşmn mstkbl eş. m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
987393 |
905903 |
yo. s. ikz Krdşmn mstkbl eş. m. |
Şimdi söylemesem daha iyi |
987392 |
905903 |
yo. s. ikz v. Tk Krdşmn mstkbl eş. m. |
Dışarıdan iyi görünüyor |