| ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
| 1304378 |
211651 |
peki ben uyurken rüyamda kendi evimde yatıyordum rüyamda allahta benim yanıma yattı uzandı ama ben allahı görmedim |
Kuşkusuz |
| 1304377 |
211651 |
peki ben dün rüyamda uuyurken kendi evimde yattığımı gördüm allahta mı yanıma yattı ama ben allahı görmedim |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1304376 |
211651 |
peki dün rüyamda allah bana sen benim meleğimsin herşeyimsin mi dedi |
Evet - elbette |
| 1304375 |
211651 |
peki dün rüyamda allah bana seni kendimden herşeyden çok seviyorum sultanım mı dedi |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1304374 |
211651 |
peki dün rüyamda allah bana seni kendimden mi çok seviyorum dedi |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1304373 |
211651 |
peki dün rüyamda allah bana ben ilahım benim sevdiğimi bütün herkes sevmek zorundadır ben dersem o mu dedi |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 1304372 |
211651 |
peki dün rüyamda allah bana hz muhammette seni sevmiştir ama benden çok sevmemiştir mi dedi |
Yanıtım hayır |
| 1304371 |
211651 |
peki ben allahla hz muhammedi hem bu dünyada hem ahiret halkında çok seviyorum onları hiç bir eşle değer tutmuyorum mu |
Еvet |
| 1304370 |
211651 |
peki ben allahla hz muhammedi hem bu dünyada hem ahirette çok seviyorum allahla hz muhammedi hiç bir eşle değer tutmuyorum mu |
Konsantre ol ve tekrar sor |
| 1304369 |
211651 |
peki ben allahı hem bu dünyada hem ahirette çok seviyorum allahı hiç bir eşle değer tutmuyorum mu |
Kuşkusuz |
| 1304368 |
211651 |
peki ben bu dünyada ve ahirette allahı herşeyden çok seviyorum onu hiç bir şeyle eş değer tutmuyorum mu |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
| 1304367 |
211651 |
peki ben allahı herşeyden çok seviyorum onu hiç bir şeyle eş değer tutmuyorum mu |
Bana güvenebilirsin |
| 1304366 |
211651 |
peki ben allahı herşeyden çok çok çok mu seviyorum |
Kuşkusuz |
| 1304365 |
211651 |
peki ben allahı herşeyden çok mu seviyorum |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 1304364 |
258271 |
1.jjkm albrchtsn , 2.lf schw.rz , 3.stffn bbck , 4.jhnna sprngr , 1.bnc wslwsk , 2.iln rckl , 3.dnl hmnn , 4.j.n schfflr , 5.mchl l.nsch , 6.jhnna sprngr , 7.kthrn wttmck , 1.iln rckl , 2.mlt wstphl , 3.dnl hmnn , 4.rfl mtsk , 5.k.n. kmmrch , 6.kthrn wttmck , 7.d.j.na atnsv spsva |
Evet - elbette |
| 1304363 |
258271 |
1.jjkm albrchtsn , 2.lf schw.rz , 3.stffn bbck , 4.jhnna sprngr , 1.bnc wslwsk , 2.iln rckl , 3.dnl hmnn , 4.j.n schfflr , 5.mchl l.nsch , 6.jhnna sprngr , 7.kthrn wttmck , 1.iln rckl , 2.mlt wstphl , 3.dnl hmnn , 4.rfl mtsk , 5.k.n. kmmrch , 6.kthrn wttmck , 7.d.j.na atnsv spsv |
Pek iyi görünmüyor |
| 1304362 |
258271 |
1.jjkm albrchtsn , 2.lf schw.rz , 3.stffn bbck , 4.jhnna sprngr , 1.bnc wslwsk , 2.iln rckl , 3.dnl hmnn , 4.j.n schfflr , 5.mchl l.nsch , 6.jhnna sprngr , 7.kthrn wttmck , 1.iln rckl , 2.mlt wstphl , 3.dnl hmnn , 4.rfl mtsk , 5.k.n. kmmrch , 6.kthrn wttmck , 7.d.j.na anstsv spsv |
Çoğunlukla |
| 1304361 |
258271 |
1.jjkm albrchtsn , 2.lf schw.rz , 3.stffn bbck , 4.jhnna sprngr , 1.bnc wslwsk , 2.iln rckl , 3.dnl hmnn , 4.j.n schfflr , 5.mchl l.nsch , 6.jhnna sprngr , 7.kthrn wttmck , 1.iln rckl , 2.mlt wstphl , 3.dnl hmnn , 4.rfl mtsk , 5.k.n. kmmrch , 6.kthrn wttmck |
Kuşkusuz |
| 1304360 |
258271 |
1.jjkm albrchtsn , 2.lf schw.rz , 3.stffn bbck , 4.jhnna sprngr , 1.bnc wslwsk , 2.iln rckl , 3.dnl hmnn , 4.j.n schfflr , 5.mchl l.nsch , 6.jhnna sprngr , 7.kthrn wttmck , 1.iln rckl , 2.mlt wstphl , 3.dnl hmnn , 4.rfl mtsk , 5.k.n. kmmrch , 6.kthrn wttmck , 7.djna antsv spsva |
Yanıtım hayır |
| 1304359 |
258271 |
1.jjkm albrchtsn , 2.lf schw.rz , 3.stffn bbck , 4.jhnna sprngr , 1.bnc wslwsk , 2.iln rckl , 3.dnl hmnn , 4.j.n schfflr , 5.mchl l.nsch , 6.jhnna sprngr , 7.kthrn wttmck , 1.iln rckl , 2.mlt wstphl , 3.dnl hmnn , 4.rfl mtsk , 5.k.n. kmmrch , 6.kthrn wttmck , 7.djna antsv spsv |
Hayır! |
| 1304358 |
211651 |
peki dün rüyamda allah bana seni tüm dünyadan bütün ahiretten muhammettende mi çok seviyorum dedi |
Kesinlikle öyle |
| 1304357 |
258271 |
1.jjkm albrchtsn , 2.lf schw.rz , 3.stffn bbck , 4.jhnna sprngr , 1.bnc wslwsk , 2.iln rckl , 3.dnl hmnn , 4.j.n schfflr , 5.mchl l.nsch , 6.jhnna sprngr , 7.kthrn wttmck |
Kesinlikle öyle |
| 1304356 |
258271 |
1.jjkm albrchtsn , 2.lf schw.rz , 3.stffn bbck , 4.jhnna sprngr , 1.bnc wslwsk , 2.iln rckl , 3.dnl hmnn , 4.j.n schfflr , 5.mchl l.nsch , 6.jhnna sprngr , 7.kthrn wttmck |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
| 1304355 |
258271 |
1.jjkm albrchtsn , 2.lf schw.rz , 3.stffn bbck , 4.jhnna sprngr |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1304354 |
211651 |
peki allah bana rüyamda seni dünyadan ahiret halkından muhammetten mi çok seviyorum dedi |
Bana güvenebilirsin |
| 1304353 |
258271 |
hs schlsbrg d b.r snrk as.. bs jhnna sprngr m. olck v. yrdmcs kthrn wttmck m. olck |
Kesinlikle |
| 1304352 |
258271 |
hs schlsbrg d b.r snrk as.. bs jhnna sprngr m. olck v. yrdmcs kthrn wttmck m. olck |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 1304351 |
258271 |
hs schlsbrg d b.r snrk as.. bs jhnna sprngr m. olck |
Evet - elbette |
| 1304350 |
211651 |
peki allah bana eğer cennete girersen seni kraliçeler gibi sultanlar gibi mi yaşatcam dedi |
Kesinlikle öyle |
| 1304349 |
211651 |
peki rüyamda allah bana eğer cennete girersen seni cennette kraliçeler gibi prensesler gibi sultanlar gibi yaşatcam dedi |
Pek iyi görünmüyor |
| 1304348 |
211651 |
peki canım ıspanaklı börek patatesli börek mi istedi |
Kesinlikle |
| 1304347 |
211651 |
peki allah beni rüyamda sevdi öptü mü |
Kesinlikle öyle |
| 1304346 |
211651 |
peki rüyamda allah bana uzun ömürlü olcan belki bu hayatta en yakınnlarından darbe görcen üzülcen ama sabredersen cennete mi gircen dedi |
Kesinlikle öyle |
| 1304345 |
211651 |
peki rüyamda allah bana seni çok seviyorum dedi mi |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1304344 |
211651 |
peki ben anannemin ilacını açarken elimi kestim mi |
Еvet |
| 1304343 |
211651 |
peki ben anannemin ilacını açarken elimi kestim mi |
Sonra tekrar dene |
| 1304342 |
211651 |
peki ben dün rüyamda allahla konuştum mu |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1304341 |
211651 |
peki rüyamda allahla konuştum mu |
Hayır! |
| 1304340 |
24470 |
Ulaş’la evlenecek miyiz |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1304339 |
695761 |
Buldumu |
Kesinlikle |
| 1304338 |
695761 |
Buldumu telefonunu |
Kesinlikle |
| 1304337 |
695761 |
Buldumu telefonu |
Hayır! |
| 1304336 |
695761 |
Bugün telefonunu bulacakmi |
Konsantre ol ve tekrar sor |
| 1304335 |
695761 |
Telefonunu buldumu |
Hayır! |
| 1304334 |
695761 |
İpohonunu bulacakmi |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1304333 |
695761 |
Bulacakmi |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1304332 |
695761 |
Telefonunu buldumu |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 1304331 |
695761 |
Kaybettiği telefonunu bulacakmi |
Pek iyi görünmüyor |
| 1304330 |
695761 |
Telefonunu bulacakmi |
Yanıtım hayır |
| 1304329 |
258271 |
nmnstr dk prkstrß gndz bkm hstnsnd krstn mllr v. krn fchs ws n yrlrn 2 sryl erkk dktr m. glck (khl.d abdlwhb (krstn mllr n yrn) v. am.n a..ouzi (krn fchs ws n yrn) ) |
Kesinlikle öyle |