Sihirli top
Turkish
English
Bulgarian
Russian
Dutch
Spanish
German
French
Turkish
Başlangıç
Kurallar
Sorulari silmek
peki ahirette allah hz muhammet bana sen bizim sultanımızsın sen bizim herşeyimizsin sen bizim baş tacımızsın mı dicekler
Cevabı beğendin mi? İşte onun için bağlantı
Arkadaşına gönderebilirsin veya blogunda paylaşabilirsin. En sevdiğin sosyal ağda paylaşmak için aşağıda bulunan butonlardan birini kullanabilirsin
ID
Anonim numara
Soru
Cevap
1305277
211651
peki ahirette allah hz muhammet bana sen bizim sultanımızsın sen bizim herşeyimizsin sen bizim baş tacımızsın mı dicekler
Milyon yil geçse bile hayir
1305276
211651
peki ahirette bana allahla hz muhammet sen bizim sultanımızsın sen bizim herşeyimizmisin dicekler
Milyon yil geçse bile hayir
1305275
211651
peki ahirette allahla hz muhammet bana seni deliler gibi seviyoruz mu dicekler söyle ne istersen yapalım mı dicekler
Еvet
1305274
211651
peki ahirette allahla hz muhammet benden gözünü alımıcak gözünü benden bir dakika ayırmıcak mı
Çoğunlukla
1305273
211651
peki cennette allah beni kendi elleri ile beslicek giydircek çiçek vercek hz muhammettemi aynısını yapıcak cennette allahla hz muhammet hep bir rekabet içinde mi olcak
Çoğunlukla
1305272
211651
peki cennette allah bana kendi elleriyele beslicek giydircek bana çiçek verek hz muhammette mi öyle yapıcak ahirette allahla hz muhammet hep bir rekabet içinde mi olcak
Hayır!
1305271
211651
peki cennette allahla hz muhammet beni kendi elleriyle beslicek giydircek hz muhammet cennette bana çiçek vercek allahta mı çiçek vercek ahirette allahla hz muhammet hep yarış içinde mi olcak
Hayır!
1305270
211651
peki cennette allahla hz muhammet beni kendi elleriyle beslicek giydircek mi hz muhammet cennette bana gül vercek allahta mı gül vercek cennette allahla hz muhammet hep yarış içinde mi olcaklar
Kuşkusuz
1305267
211651
peki o zaraki sevgilim 1 sene boyunca bana daha çok aşık kara sevda olup benimle her gün konuşup görüşmek mi istiyecek
Kesinlikle öyle
1305266
211651
peki ozoraki sevgilim 1 sene boyunca daha çok bana aşık kara sevda olup benimle her zaman görüşüp konuşmak mı isticek
Milyon yil geçse bile hayir
1305265
211651
peki o zoraki sevgilim benimle 1 sene sevgili kalınca bana daha çok aşık bana da çok kara sevda daha çok beni sevce daha çok benden hoşlancak bensiz bir dakikayı bile geçiremicek mi
Belirtiler olduğu yönünde
1305264
211651
peki o zoraki sevgilim benimle 1 sene sevgili kalınca bana daha çok aşık bana daha çok kara sevda beni daha çok sevcek benden daha çok mu hoşlancak
Şimdi söylemesem daha iyi
1305263
211651
peki o zoraki sevgilim bana gün geçtikçe daha çok aşık olcak kara sevda olcak beni daha çok sevcek benden daha çok mu hoşlancak
Hayır!
1305262
211651
peki o zoraki sevgilim 1 sene sevgili kalınca bana daha çok aşık kara sevda beni dahada mı çok sevcek
Kuşkusuz
1305261
211651
peki zoraki sevgilimle 1 sene sevgili kalcaz ben ayrılmak isticem ama o istemicek beni bırakmıcak romantik bir şekilde evlenme teklifi etcek alkış tutcaklar ben kabul etmicem kendini öldürmekle tehdit etcek evlenme teklifi kabulude mi zorla olcak başka birisinin canına kıymak isticek ben zoraki etcem evlenme teklifini
Gördüğüm kadarıyla, evet
1305260
211651
peki o zoraki sevgilimle ben ayrılmak isticem ama çoçuk benden ayrılmıcak bana gün geçtikçe daha çok aşık kara sevda daha çok beni sevcek en sonunda evlenme teklifi etcek onunlada 1 sene sevgili kalcaz bana evlenme teklifi etcek romantik bir şekilde yine alkış tutcaklar ben kabul etmicem bıçağı alıp öldürürüm dicek zoraki kabul mu etcem evlenme teklifini kendini öldürmekle tehdit etcek
Bana güvenebilirsin
1305258
211651
peki bizi herkes alkış tutcak peki ben dicemki içimden sanki filim mi oynuyoruz hadi dağılın filim bitti mi dicem içimden
Milyon yil geçse bile hayir
1305257
211651
peki benim için boğaz köprüsünden atlamak isteyen çoçukla kesinlikle haberlere çıkmıcaz mı
Gördüğüm kadarıyla, evet
1305256
211651
peki benim için boğaz köprüsünden atlamak isteyen çoçukla haberlere çıkmıcaz mı
Kuşkusuz
1305255
211651
peki benim için boğaz köprüsünden atlamak isteyen çoçukla haberlere çıkcaz mı
Kuşkusuz
1305254
313290
Ksnlkl cddn sk fln ypmyrm ck cdym bn yln fln sylmyrm ck cdym bn bnmln dlg fln gcmyr kfd blmyr oynd oynmyr gnld eglndrmyr dglm bnmln cddn shdn vllh bllh hkkttn ck smm olrk sylyrm grcktn esmr ks byl sc ks byg vr gzlk tkyr tk kl vr av.kt mzffr kpln ankr vs bn grcktn sprz ypckm m hmn
Еvet
1305253
313290
Grcktn sk fln ypmyrm ck cdym bn yln fln sylmyrm ck cdym bn bnmln dlg fln gcmyr kfd blmyr oynd oynmyr gnld eglndrmyr dglm bnmln cddn shdn vllh bllh hkkttn ck smm olrk sylyrm grcktn esmr ks byl sc ks byg vr gzlk tkyr tk kl vr av.kt mzffr kpln ankr vs bn grcktn sprz ypckm m hmn
Kaynaklarım hayır diyor
1305252
313290
Sk fln ypmyrm ck cdym bn yln fln sylmyrm ck cdym bn bnmln dlg fln gcmyr kfd blmyr oynd oynmyr gnld eglndrmyr dglm bnmln cddn shdn vllh bllh hkkttn ck smm olrk sylyrm grcktn esmr ks byl sc ks byg vr gzlk tkyr tk kl vr av.kt mzffr kpln ankr vs grcktn bn sprz ypckm hmn
Çok şüpheli
1305251
313290
Cd sk fln ypmyrm ck cdym bn yln fln sylmyrm ck cdym bn bnmln dlg fln gcmyr kfd blmyr oynd oynmyr gnld eglndrmyr dglm bnmln cddn shdn vllh bllh hkkttn ck smm olrk sylyrm grcktn esmr ks byl sc ks byg vr gzlk tkyr tk kl vr av.kt mzffr kpln ankr vs bn grcktn sprz ypckm m hmn
Kuşkusuz
1305250
313290
Cddn shdn vllh bllh hkkttn ck smm olrk sylyrm grcktn esmr ks byl sc ks byg vr gzlk tkyr tk kl vr av.kt mzffr kpln ankr vs sk fln ypmyrm ck cdym bn yln fln sylmyrm ck cdym bn bnmln dlg fln gcmyr kfd blmyr oynd oynmyr gnld eglndrmyr dglm bnmln bn grcktn sprz ypckm m hmn
Kuşkusuz
1305249
313290
Shdn cddn vllh bllh ck smm olrk sylyrm hkkttn grcktn esmr ks byl sc ks byg vr gzlk tkyr tk kl vr av.kt mzffr kpln ankr vs sk fln ypmyrm ck cdym bn yln fln sylmyrm ck cdym bn bnmln dlg fln gcmyr kfd blmyr oynd oynmyr gnld eglndrmyr dglm bnmln bn grcktn sprz ypckm hmn
Bana güvenebilirsin
1305248
211651
peki zoraki sevgili olduğumuz kişiyle boğaz köprüsünden çoçuk bana sarılcak herkes alkış mı tutcak
Kesinlikle
1305247
852817
gitmesem olr mu
Kesinlikle öyle
1305246
211651
peki o arabadaki kişi bana laf atan kişi benim için boğaz köprüsüne çıkcak o kız gelmesse kendimi atarım dicek benim resmimi göstercek ben gitcem benimle çıkarmısın dicek ben olmaz dicem kendimi atıyorum dicek zoraki sevgili olcaz ama bu sevgililik evliliğe mi dönüşcek evlencez
Gördüğüm kadarıyla, evet
1305245
211651
peki o arabadaki kişi bana laf atan kişi benim için boğaz köprüsüne gidip o kız gelmese ben kendimi öldürcem dicek benim resmimi göstercek herkese bende gitcem sonra benimle evlenirmisin dicek
Kaynaklarım hayır diyor
1305244
211651
peki o arabadaki kişi en sonunda ben en son boğaz köprüsüne çıkıp o kız gelmesse ben kendimi öldürcem mi dicek herkese benim resmimi göstercek bende gitcem benimle evlenirmisin dicek
Dışarıdan iyi görünüyor
1305240
211651
peki arabadaki o laf atan kişi hiç bir zaman vazgeçmicek hep benim peşimden koşcak hiçbir zaman beni elde edemicek en sonunda kaçırmaya kalkcak kaçıramıcak ayaklarıma yalvar ben onun olana kadar her yolumu deneycek beni tanımak için
Çoğunlukla
1305237
211651
peki o arabadaki laf atan kişi benim peşimden çok koşcak ama hiç zaman beni elde edemicek en sonunda beni kaçırmaya mı kalkcak kaçıramıcak mı
Bana güvenebilirsin
1305235
211651
peki bana arabada laf atan kişi bana dicek ben cevap vermicem önce arabayı durdurcak yolumu kescek seni seviyorum sana aşığım seni tanımak istiyorum aylardan beri seni takip ediyorum nerde oturduğunu nereye gittiğini biliyorum mu dicek ben yine cevap vermicem beni yine takip etcek içinden dicek ben kolay vazgeçmem mi dicek
Çoğunlukla
1305234
211651
peki ben arabadaki laf atan kişiye cevap vermicem yolumu kesip arabayı durdurup seni seviyorum sana aşığım mı dicek seninle tanışmak istiyorum mu dicek ben yine cevap vermicem evime kadar beni takip etcek
Çok şüpheli
1305233
258271
nmnstr dk prkstrß gndz bkm hstnsnd krstn mllr v. krn fchs ws n yrlrn 2 sureyi asll v. vtnds olan erkk dktr (khld abdlwhb (krstn mllr n yrn) v. am.n all..zi (krn f.chs ws n yrn) m. glck
Еvet
1305232
258271
nmnstr dk prkstrß gndz bkm hstnsnd krstn mllr v. krn fchs ws n yrlrn 2 sureyi kökene sahip olan erkk dktr (khld abdlwhb (krstn mllr n yrn) v. am.n all..zi (krn f.chs ws n yrn) m. glck
Evet - elbette
1305231
211651
peki bu dünyadaki eşimle yolda tanışcakmışız anannemden gece yarısı eve giderken mi olcak bu olay
Gördüğüm kadarıyla, evet
1305230
258271
nmnstr dk prkstrß gndz bkm hstnsnd krstn mllr v. krn fchs ws n yrlrn 2 sureyi ülkl erkk dktr (khld abdlwhb (krstn mllr n yrn) v. am.n all..zi (krn f.chs ws n yrn) m. glck
Kesinlikle
1305229
258271
nmnstr dk prkstrß gndz bkm hstnsnd krstn mllr v. krn fchs ws n yrlrn 2 sureyi ülkl erkk dktr (khld abdlwhb (krstn mllr n yrn) v. am.n all..zi (krn f.chs ws n yrn) m. glck
Sonra tekrar dene
1305228
258271
nmnstr dk prkstrß gndz bkm hstnsnd krstn mllr v. krn fchs ws n yrlrn 2 sureyi kökenli erkk dktr (khld abdlwhb (krstn mllr n yrn) v. am.n all..zi (krn f.chs ws n yrn) m. glck
Bana güvenebilirsin
1305227
258271
nmnstr dk prkstrß gndz bkm hstnsnd krstn mllr v. krn fchs ws n yrlrn 2 sry asll erkk dktr (khld abdlwhb (krstn mllr n yrn) v. am.n all..zi (krn f.chs ws n yrn) m. glck
Çok şüpheli
1305226
258271
nmnstr dk prkstrß gndz bkm hstnsnd krstn mllr v. krn fchs ws n yrlrn 2 sryl erkk dktr (khld abdlwhb (krstn mllr n yrn) v. am.n all..zi (krn f.chs ws n yrn) m. glck
Çok şüpheli
1305225
211651
peki bu dünyadaki eşimle yolda tanışcakmışız anannemden eve giderken gece yarısı mı olcak bu olay
Çok şüpheli
1305224
258271
nmnstr dk prkstrß gndz bkm hstnsnd krstn mllr v. krn fchs ws n yrlrn 2 suriyeli erkk dktr (khld abdlwhb (krstn mllr n yrn) v. am.n all..zi (krn f.chs ws n yrn) m. glck
Çoğunlukla
1305223
258271
nmnstr dk prkstrß gndz bkm hstnsnd krstn mllr v. krn fchs ws n yrlrn 2 suriyeli erkk dktr (khld abdlwhb (krstn mllr n yrn) v. am.n all..zi (krn f.chs ws n yrn) m. glck
Konsantre ol ve tekrar sor
1305222
258271
nmnstr dk prkstrß gndz bkm hstnsnd krstn mllr v. krn fchs ws n yrlrn 2 suriye kknl erkk dktr (khld abdlwhb (krstn mllr n yrn) v. am.n a..ouzi (krn f.chs ws n yrn) m. glck
Bana güvenebilirsin
1305221
258271
nmnstr dk prkstrß gndz bkm hstnsnd krstn mllr v. krn fchs ws n yrlrn 2 suriyeli erkk dktr (khld abdlwhb (krstn mllr n yrn) v. am.n a..ouzi (krn f.chs ws n yrn) m. glck
Hayır!
1305220
258271
nmnstr dk prkstrß gndz bkm hstnsnd krstn mllr v. krn fchs ws n yrlrn 2 suriyeli erkk dktr (khld abdlwhb (krstn mllr n yrn) v. am.n a..ouzi (krn f.chs ws n yrn) m. glcklr
Çok şüpheli
1305219
258271
nmnstr dk prkstrß gndz bkm hstnsnd krstn mllr v. krn fchs ws n yrlrn 2 suriyeli erkk dktrlr (khld abdlwhb (krstn mllr n yrn) v. am.n a..ouzi (krn f.chs ws n yrn) m. glcklr
Dışarıdan iyi görünüyor
<< Yeni sorular
Eski sorular >>