Sihirli top

nmnstr dk hs h.g n d.r hzr evnd b.r snrk klfy elmn aş.. jana aln m. olck

Cevabı beğendin mi? İşte onun için bağlantı

Arkadaşına gönderebilirsin veya blogunda paylaşabilirsin. En sevdiğin sosyal ağda paylaşmak için aşağıda bulunan butonlardan birini kullanabilirsin
Share to ВКонтакте Share to Одноклассники Share to Google Plus Share to reddit Share to LinkedIn Share to blogger Share to Tumblr Share to Pinterest Share to StumbleUpon
ID Anonim numara Soru Cevap
1308765 258271 nmnstr dk hs h.g n d.r hzr evnd b.r snrk klfy elmn aş.. jana aln m. olck Hayır!
1308764 258271 nmnstr dk hs h.g n d.r hzr evnd şuan 3 aş.. m. v.r (mk trptw , nklj dmv v. dmnk gttsch) v. 4.aş.. bir kız m. olck v. knds k.m kny w.tt m. olck v. knds nmnstr dk hs h.g n d.r d bu sene tmmz d m. çlşmy bşlyck Kuşkusuz
1308763 258271 nmnstr dk hs h.g n d.r hzr evnd şuan 3 aş.. m. v.r (mk trptw , nklj dmv v. dmnk gttsch) v. 4.aş.. bir kız m. olck v. knds k.m kny w.tt m. olck v. knds nmnstr dk hs h.g n d.r d bu sene m. çlşmy bşlyck Belirtiler olduğu yönünde
1308762 258271 nmnstr dk hs h.g n d.r hzr evnd şuan 3 aş.. m. v.r (mk trptw , nklj dmv v. dmnk gttsch) v. 4.aş.. bir kız m. olck v. knds k.m kny w.tt m. olck Kesinlikle
1308761 258271 nmnstr dk hs h.g n d.r hzr evnd şuan 3 aş.. m. v.r (mk trptw , nklj dmv v. dmnk gttsch) v. 4.aş.. bir kız m. olck Dışarıdan iyi görünüyor
1308760 258271 nmnstr dk hs h.g n d.r hzr evnd şuan 3 aş.. m. v.r (mk trptw , nklj dmv v. dmnk gttsch) Çoğunlukla
1308759 258271 nmnstr dk hs h.g n d.r hzr evnd şuan 3 aş.. m. v.r Kesinlikle öyle
1308758 258271 nmnstr dk hs h.g n d.r d en yeni aş.. şuan nklj dmv m. Kesinlikle
1308757 258271 nmnstr dk hs h.g n d.r d en yeni aş.. şuan nklj dmv m. Konsantre ol ve tekrar sor
1308756 258271 nmnstr dk hs h.g n d.r d en yeni aş.. ca..la d.m.th m. Kaynaklarım hayır diyor
1308755 258271 nmnstr dk hs h.g n d.r d en yeni aş.. carola d.m.th m. Dışarıdan iyi görünüyor
1308754 258271 nmnstr dk hs h.g n d.r d en yeni aş.. carola dmth m. Hayır!
1308753 258271 nmnstr dk hs h.g n d.r d en yeni aş.. crla dmth m. Yanıtım hayır
1308752 258271 nmnstr dk hs h.g n d.r d en yeni aş.. crla dmth m. Şimdi tahmin edemem
1308751 812825 Kendimi iyi hissediyorum çünkü içten içe istediğim şeyin onun iyiliği olduğunu biliyorum Biraz belirsiz, tekrar dene
1308750 812825 Onun iyiliğini istediğim zaman kendimi iyi hissediyorum Konsantre ol ve tekrar sor
1308749 812825 Bende affettim ama anladım ki affetmek nefreti bitiriyor üzüntüyü değil Sonra tekrar dene
1308748 812825 Sana iyi gelecekse affet Kaynaklarım hayır diyor
1308747 429275 Ne diyosun evet mu hayır mi Evet - elbette
1308746 429275 Affedim mi Çok şüpheli
1308745 429275 Evet mi h mi Kesinlikle
1308744 429275 Ne diyon Çoğunlukla
1308743 429275 Kesinlikle ne Kesinlikle öyle
1308742 429275 affetmeli miyim sence Kesinlikle
1308741 429275 Affetmeli miyim Çoğunlukla
1308740 429275 Affedeyim mi Belirtiler olduğu yönünde
1308739 429275 Affedeyim mi Biraz belirsiz, tekrar dene
1308738 1015095 Niye niyeee Еvet
1308737 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zynp , erke , erce , berkin (krdşmdn erkek yeğenim) ve seçkin (krdşmdn kız yeğenim) ) Kuşkusuz
1308736 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zynp , erke , erce , berkin (erkek yeğenim) ve seçkin (kız yeğenim) ) Kesinlikle
1308735 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zeynep , erke , erce , berkin (erkek yeğenim) ve seçkin (kız yeğenim) ) Çoğunlukla
1308734 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zeynep , erke , erce , berkin (erkk yeğenim) ve seçkin ( kız yeğenim) ) Kaynaklarım hayır diyor
1308733 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zeynep , erke , erce , berkin (erkk yeğenim) ve seçkin ( kız yeğenim) ) Şimdi söylemesem daha iyi
1308732 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zeynep , erke , erce , berkin (erkk yeğenim) ve seçkin ( kız yeğenim) ) Şimdi söylemesem daha iyi
1308731 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zeynep , erke , erce , berkin (erkk yeğenim) ve seçkin ( kız yeğenim) ) Şimdi tahmin edemem
1308730 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zeynep , erke , erce , berkin (erkk yğnm) ve seçkin ( kız yğnm) ) Kuşkusuz
1308729 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zeynep , erke , erce , berkin (1 erkek) ve seçkin (1 kız) ) Hayır!
1308728 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zeynep , erke , erce , berkin (1 erkk) ve seçkin (1 kız) ) Kuşkusuz
1308727 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zeynep , erke , erce , berkin (erkk) ve seçkin (kız) ) Yanıtım hayır
1308726 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zeynep , erke , erce , berkin ve seçkin) Evet - elbette
1308725 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zeynep , erke , erce , berkin ve seçkin) Konsantre ol ve tekrar sor
1308724 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zynp , ikzlr erke v. erce , berkin ve seçkin) Pek iyi görünmüyor
1308723 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zynp , ikzlr erke v. erce , berki v. seçkin) Kaynaklarım hayır diyor
1308722 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zynp , ikzlr erke v. erce , berki v. seçkin) Şimdi söylemesem daha iyi
1308721 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zynp , erke , erce , b. v. seçkin) Belirtiler olduğu yönünde
1308720 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zynp , ikzlr erke v. erce , berkin v. seçkin) Çok şüpheli
1308719 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zynp , ikzlr .rke v. .rce , berkin v. seçkin) Kesinlikle
1308718 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zynp , .rke , .rce , b. v. s.) Çoğunlukla
1308717 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zynp , .rke , .rce , b. v. s.) Konsantre ol ve tekrar sor
1308716 258271 annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck (gnl olrk 2 k.z v. 3 erkk : zeynep , erke , erce , berkin v. seçkin) Çok şüpheli