| ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
| 925669 |
396767 |
başlaması için bu gün arayacaklar mı? |
Bana güvenebilirsin |
| 925668 |
396767 |
bu gün mü arayacaklar ? |
Yanıtım hayır |
| 925667 |
396767 |
işe bu hafta mı başlayacak ? |
Еvet |
| 925666 |
396767 |
bu hafta işe başlayacak mı ? |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 925665 |
508729 |
100 alabilicem mi |
Çok şüpheli |
| 925664 |
508729 |
109 alabilicem mi |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 925663 |
508729 |
Nisan okula gitti mi |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 925662 |
508729 |
Okula gitmeli miyim |
Kesinlikle öyle |
| 925661 |
508729 |
N okula gitti mi |
Yanıtım hayır |
| 925660 |
508729 |
N beni merak ediyor mu |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 925659 |
493173 |
Problem çözmeli miyim |
Pek iyi görünmüyor |
| 925658 |
269318 |
Okula girmeli miyim? |
Kesinlikle |
| 925657 |
574823 |
onu takipten çıkarmalı mıyım |
Kesinlikle |
| 925656 |
834108 |
Eltim ve kaynim bana yaklaşmaya çalışacak mi? |
Kesinlikle öyle |
| 925655 |
834108 |
Kaynim benden ozur dileyecek mi ? |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 925654 |
834108 |
Eltim benle iletisime geçmeye çalışacak mi? |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 925653 |
834108 |
Eltim benle iletisime gemeye calisacak mi ? |
Çok şüpheli |
| 925652 |
834108 |
Elti. Beni kiskaniyor mu ? |
Kesinlikle |
| 925651 |
682044 |
nmnstr dk mrktpssg bnsndk dhlyc d anglk frbrg n yrn br bsks blnd m. v. o kz ssk glndau m. |
Еvet |
| 925650 |
682044 |
nmnstr dk mrktpssg bnsndk dhlyc d anglk frbrg n yrn br bsks blnd m. |
Kesinlikle |
| 925649 |
682044 |
nmnstr dk mrktpssg bnsndk dhlyc d anglk frbrg n yrn br bsks glck m. |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 925648 |
682044 |
nmnstr dk mrktpssg bnsndk dhlyc y yn dktr glck sn mrt aynd m. glck v. yn dktr stfnie ptrs m. olck |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 925647 |
682044 |
nmnstr dk mrktpssg bnsndk dhlyc y yn dktr glck sn mrt aynd m. glck v. yn dktr stfnie ptrs m. olck |
Şimdi tahmin edemem |
| 925646 |
682044 |
nmnstr dk mrktpssg bnsndk dhlyc y yn dktr glck sn mrt aynd m. glck |
Kuşkusuz |
| 925645 |
682044 |
nmnstr dk mrktpssg bnsndk dhlyc y yn dktr glck sn nsn aynd m. glck |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 925644 |
682044 |
nmnstr dk mrktpssg bnsndk dhlyc y yn dktr glck sn m. glck |
Еvet |
| 925643 |
682044 |
nmnstr dk mrktpssg bnsndk dhlyc d 6 tn dktr tdv odlr m. vr , 2 tns dr. c. nbndhl icn , 2 tns dr. a. nmnn icn v. 2 tns kldn yn glck dr. st. ptrs icn |
Çoğunlukla |
| 925642 |
682044 |
nmnstr dk mrktpssg bnsndk dhlyc d 6 tn dktr tdv odlr m. vr , 2 tns dr. c. nbndhl icn , 2 tns dr. a. nmnn icn v. 2 tns kldn yn glck dr. st. ptrs icn |
Sonra tekrar dene |
| 925641 |
682044 |
nmnstr dk mrktpssg bnsndk dhlyc d 6 tn dktr tdv odlr m. vr , 2 tns dr. nbndhl icn , 2 tns dr. nmnn icn v. 2 tns kldn yn glck dr. ptrs icn |
Kesinlikle |
| 925640 |
682044 |
nmnstr dk mrktpssg bnsndk dhlyc d 6 tn dktr tdv odlr m. vr , 2 tns dr. nbndhl icn , 2 tns dr. nmnn icn v. 2 tns kldn yn glck byn dktr icn |
Еvet |
| 925639 |
682044 |
nmnstr dk mrktpssg bnsndk dhlyc d 6 tn dktr tdv odlr m. vr , 2 tns dr. nbndhl icn , 2 tns dr. nmnn icn v. 2 tns yn glck dktr icn |
Bana güvenebilirsin |
| 925637 |
682044 |
nmnstr dk mrktpssg bnsndk dhlyc d 6 tn dktr tdv odlr m. vr |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 925635 |
682044 |
bnm kiv. akl. clstg krst stj glck sn mrt aynd m. bslyck v. bn o is blmnd mtl olck mym |
Çoğunlukla |
| 925634 |
682044 |
bnm kiv. akl. clstg krst stj glck sn mrt aynd m. bslyck |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 925633 |
682044 |
bnm kiv. akl. clstg krst stj glck sn mrt aynd m. bslyck |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 925631 |
682044 |
dr. nbndhl yrn bn br hftlgn lbnshlf icn rprlndrck m. |
Еvet |
| 925630 |
682044 |
dr. nbndhl yrn bn br hftlgn smdk isyrm icn rprlndrck m. |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 925626 |
350486 |
Emirhanla tekrar karşılaşacak mıyız |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 925624 |
350486 |
Emirhan beni düşünüyor mu |
Kesinlikle |
| 925621 |
556991 |
Aklımdaki sevgilim beni seviyormu? |
Kesinlikle öyle |
| 925618 |
206702 |
annm v. Bbm dnd v. Zynl slmn il. Krş Aprtmn kmşlr m. Olcklr |
Çoğunlukla |
| 925617 |
206702 |
annm v. Bbm dnd v. Zynl slmn il. Aprtmn kmşlr m. Olcklr |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 925616 |
206702 |
annm v. Bbm dnd v. Zynl slmn N tm krşsndk ev. m. tşncklr |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 925615 |
206702 |
annm v. Bbm dnd v. Zynl slmn N drsnn krşndk ev. m. tşncklr |
Yanıtım hayır |
| 925614 |
206702 |
annm v. Bbm dnd v. Zynl slmn N krşndk bş ev. m. tşncklr |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 925613 |
206702 |
annm v. Bbm dnd v. Zynl slmn N krş kpy m. tşncklr |
Kesinlikle |
| 925612 |
206702 |
annm v. Bbm dnd v. Zynl slmn N krş dry m. tşncklr |
Çok şüpheli |
| 925611 |
206702 |
annm v. Bbm dnd v. Zynl slmn N krş kpsn m. tşncklr |
Kesinlikle öyle |
| 925610 |
206702 |
annm v. Bbm dnd v. Zynl slmn N krş drsn m. tşncklr |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 925609 |
206702 |
annm v. Bbm dnd v. Zynl slmn N krşsn m. tşncklr |
Evet - elbette |